κοιτάζω
κοιτάζω (język nowogrecki)
edytuj- wymowa:
- IPA: [ci.ˈta.zo]
- znaczenia:
czasownik
- (1.1) patrzeć, obserwować, spoglądać
- (1.2) przen. doglądać, pilnować, opiekować się
- (1.3) starać się, zabiegać, usiłować
- (1.4) przeglądać, badać, sprawdzać
- przykłady:
- (1.1) Δεν μπορώ να τους κοιτάζω στα μάτια. → Nie mogę im patrzeć w oczy.
- (1.2) Θέλω (να προσλάβω) μια γυναίκα, να μου κοιτάζει τα παιδιά τα απογεύματα. → Chcę (zatrudnić) kobietę, aby pilnowała mi dzieci w godzinach popołudniowych.
- składnia:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- κοίτα να δεις! / για κοίτα! / για κοίτα κοίτα να δεις! → 1. coś podobnego!, kto to widział! 2. popatrz!
- κοίταξε καλά! → dosł. popatrz no dobrze!
- κοιτάζω την πάρτη μου → dbać o swoje interesy
- εσύ να κοιτάς τη δουλειά σου! → pilnuj swego nosa!
- δεν πας να σε κοιτάξει κανένας γιατρός → puknij się!, walnij się w łeb!
- uwagi:
- źródła: