Podobna pisownia Podobna pisownia: vilaVillavillàvilăvíla

villa (język angielski)Edytuj

wymowa:
wymowa amerykańska?/i
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) archit. willa
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

villa (język fiński)Edytuj

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) wełna
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

villa (język francuski)Edytuj

wymowa:
IPA/vil.la/ ?/i
?/i ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) willa
odmiana:
(1.1) lm ~s
przykłady:
(1.1) Il s'est fait construire une villa près de la plage.Zbudował sobie willę w pobliżu plaży.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. villa
uwagi:
źródła:

villa (interlingua)Edytuj

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) willa
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

villa (język łaciński)Edytuj

 
villa (1.1)
wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) wiejska posiadłość[1]
(1.2) wiejski dom
odmiana:
(1.1) vīlla, vīllae (deklinacja I)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. villagium n
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Hasło villa w: Alojzy Jougan, Słownik kościelny łacińsko-polski, wydanie III, Księgarnia św. Wojciecha, Poznań - Warszawa - Lublin 1958, s. 731.

villa (język szwedzki)Edytuj

 
villa (1.1)
wymowa:
IPA/vɪla/ ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny

(1.1) dom jednorodzinny, willa
(1.2) złudzenie, złuda, zwid

czasownik przechodni

(2.1) przest. (obecnie w czasownikach frazowych) zwodzić, zmylić[1]

czasownik zwrotny villa sig

(3.1) przest. zbłądzić, zabłąkać się, zgubić się[2]
odmiana:
(1) lp en villa, villan; lm villor, villorna
(2-3) att villa, villar, villade, villat, villa!, pres. part. villande, perf. part. -
przykłady:
(1.1) Jag skulle vilja bo i en villa med en liten trädgård.Chciałbym mieszkać w willi z ogródkiem.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) enfamiljshus, småhus
(1.2) villfarelse, inbillning
(2.1) vilseleda, förvilla, förvirra
(3.1) gå vilse, förirra sig
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
(1.2,2-3) przysł. vill
związki frazeologiczne:
złożenie rzeczownikowe villakvarter, villaområde, villasamhälle, villaägarelyxvilla, minnesvilla, synvilla
fraza rzeczownikowa i fyllan och villan
czasownik frazowy villa bortvilla bort sig
etymologia:
uwagi:
nie mylić z: vilaodpoczynek; odpoczywać
(1.1) zob. budynki i pomieszczenia w języku szwedzkim
źródła:
  1.   Hasło villa v.2 1) w: Svenska Akademiens ordbok (SAOB), Svenska Akademien.
  2.   Hasło villa v.2 1) c) w: Svenska Akademiens ordbok (SAOB), Svenska Akademien.

villa (język węgierski)Edytuj

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) widelec
(1.2) willa
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

villa (język włoski)Edytuj

wymowa:
IPA/ˈvil.la/
?/i ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) pałacyk
(1.2) willa
(1.3) książk. rzad. miasteczko; wieś
odmiana:
(1.1-3) lp villa; lm ville
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.3) campagna, contado
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. villaggio m, villano m, villata ż, villico m, villino m
czas. villeggiare
przym. villano
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. vīlla
uwagi:
źródła: