runda (język polski)Edytuj

wymowa:
IPA[ˈrũnda], AS[rũnda], zjawiska fonetyczne: nazal. ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) sport. część pojedynku sportowego
odmiana:
(1.1)
przykłady:
(1.1) Po rundzie jesiennej reszlanie zajmowali przedostatnie miejsce w tabeli[1].
składnia:
kolokacje:
(1.1) pierwsza / druga / trzecia runda • runda wiosenna / jesienna • runda finałowa
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
niem. Runde[2]
uwagi:
tłumaczenia:
źródła:

runda (język czeski)Edytuj

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) kolejka (stawianego alkoholu)
odmiana:
(1.1)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

runda (język słowacki)Edytuj

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) pot. kolejka (w piciu alkoholu)[1][2][3]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Hasło runda w: Peter Oravec, Slovník slangu a hovorovej slovenčiny [Słownik slangu i słowacczyzny potocznej], Praga, Maxdorf, 2014, ISBN 978-80-7345-326-8.
  2. Slovník cudzích slov (akademický), pod red. V. Petráčkovej i J. Krausa, Bratysława, Slovenské pedagogické nakladateľstvo – Mladé letá, 2005, ISBN 80-10-00381-6.
  3. Slovník slovenského jazyka (1959–1968).

runda (język szwedzki)Edytuj

wymowa:
?/i
znaczenia:

czasownik

(1.1) zaokrąglać[1]
odmiana:
(1.1) att runda, rundar, rundade, rundat, runda!
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz./przym. rund
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Jacek Kubitsky, Słownik szwedzko-polski, s. 393, Warszawa, Wydawnictwo Naukowe PWN, Natur och Kultur, 1998, ISBN 83-01-12412-1.