razem
razem (język polski)
edytuj- znaczenia:
przysłówek
- (1.1) (o wielu elementach, osobach itp.) łącznie, równocześnie, wszyscy / wszystkie
- (1.2) st.pol. od razu
- (1.3) st.pol. zarazem[1]
- przykłady:
- (1.1) Ania i ja chodzimy razem do szkoły.
- (1.1) Zapakowałem te książki wszystkie razem do jednego kartonu.
- składnia:
- antonimy:
- (1.1) osobno
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- tłumaczenia:
- afrykanerski: (1.1) aaneen
- albański: (1.1) së bashku
- angielski: (1.1) together (with)
- arabski: (1.1) معا, سويا, سوية
- białoruski: (1.1) разам
- bośniacki: (1.1) zajedno
- chiński standardowy: (1.1) 一块 (yīkuài), 一块儿 (yīkuàir), 一起 (yīqǐ)
- chorwacki: (1.1) zajedno
- czeski: (1.1) pospolu, spolu, společně, dohromady
- duński: (1.1) sammen
- esperanto: (1.1) kune
- farerski: (1.1) saman
- francuski: (1.1) ensemble
- hindi: (1.1) साथ-साथ (sāth-sāth)
- hiszpański: (1.1) a la vez, juntamente, juntos, junto con
- interlingua: (1.1) conjunctemente
- islandzki: (1.1) með, ásamt
- jidysz: (1.1) יחדיו (jachdew)
- kantoński: (1.1) 一起 (jat1 hei2)
- karpatorusiński: (1.1) вєдно
- kaszubski: (1.1) wespół
- kataloński: (1.1) juntament
- kazachski: (1.1) бірге
- kirgiski: (1.1) бирге
- kornijski: (1.1) warbarth / war-barth
- łaciński: (1.1) simitu
- macedoński: (1.1) заедно
- maltański: (1.1) flimkien
- niderlandzki: (1.1) aaneen
- niemiecki: (1.1) zusammen
- nowogrecki: (1.1) μαζί
- piemoncki: (1.1) insem
- polski język migowy: (w zapisie SignWriting)
- rosyjski: (1.1) вместе, przest. вкупе
- rumuński: (1.1) împreună
- słowacki: (1.1) spolu, spoločne
- słoweński: (1.1) skupaj
- szwabski: (1.1) zãmma
- szwedzki: (1.1) tillsammans, gemensamt, ihop, samman
- tajski: (1.1) พร้อม, กัน
- turecki: (1.1) beraber, beraberce, birlikte
- ukraiński: (1.1) разом
- węgierski: (1.1) együtt
- wilamowski: (1.1) mytzoma
- włoski: (1.1) insieme
- źródła: