krach
krach (język polski)
edytuj- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy
- (1.1) ekon. bankructwo, upadek gospodarczy, załamanie ekonomiczne
- (1.2) ekon. nagły, gwałtowny spadek kursu walut, akcji, obligacji lub innych aktywów; zob. też krach giełdowy w Wikipedii
- (1.3) przen. klęska
- odmiana:
- (1.1-3)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik krach krachy dopełniacz krachu krachów celownik krachowi krachom biernik krach krachy narzędnik krachem krachami miejscownik krachu krachach wołacz krachu krachy
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) upadłość, bankructwo, plajta, kryzys
- (1.3) fiasko, porażka, przegrana, niepowodzenie, klapa, upadek
- antonimy:
- (1.1) prosperity
- (1.2) hossa
- (1.3) zwycięstwo, sukces
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) crash, slump, collapse
- bułgarski: (1.1) крах m; (1.2) крах m; (1.3) крах m
- czeski: (1.1) krach
- francuski: (1.1) krach m; (1.2) krach m
- nowogrecki: (1.1) κραχ n; (1.2) κραχ n
- rosyjski: (1.1) крах m; (1.2) крах m; (1.3) крах m
- ukraiński: (1.1) крах m; (1.2) крах m; (1.3) крах m
- włoski: (1.1) fallimento, crac, przen. rovescio di fortuna
- źródła:
- ↑ Hasło „krach” w: Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN.
- ↑ Hasło „Krach” w: Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
krach (język czeski)
edytuj- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski nieżywotny
- (1.1) krach
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik krach krachy dopełniacz krachu krachů celownik krachu krachům biernik krach krachy wołacz krachu krachy miejscownik krachu krachách / kraších narzędnik krachem krachy
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
krach (język francuski)
edytuj- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Elżbieta Pieńkos, Słownik terminologii ekonomicznej francusko-polski, Wiedza Powszechna, Warszawa 2008, ISBN 978-83-214-1187-3, s. 142.