held
held (język angielski)
edytuj- znaczenia:
czasownik, forma fleksyjna
- (1.1) forma czasu przeszłego prostego (past simple) czasownika to hold
- (1.2) imiesłów czasu przeszłego (past participle) czasownika to hold
- przykłady:
- (1.1) It is typically held that chairs, trees, rocks, people and many of the so-called ‘everyday’ objects we encounter can be regarded as individuals. → Zwykle zakłada się, że krzesła, drzewa, kamienie, ludzie i wiele tzw. codziennych obiektów na które natrafiamy, może być uznawane za odrębne jednostki.[1]
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- źródła:
- ↑ Steven French, "Identyczność i indywidualność w fizyce kwantowej"
held (język duński)
edytuj- wymowa:
- Dania: [ˈhælˀ]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
- (1.1) szczęście (szczęśliwy traf, pomyślny zbieg okoliczności)
- (1.2) szczęście (doświadczanie zwykle tylko pomyślnych i korzystnych zdarzeń)
- (1.3) powodzenie przedsięwzięcia, udana próba, pomyślny rezultat
- przykłady:
- (1.1) Eller var det blot et lykketræf - en kombination af stædighed, rette tid og en smule held?[1] → A może to był tylko szczęśliwy traf – połączenie uporu, odpowiedniego momentu i odrobiny szczęścia?
- (1.3) Pigen har forsøgt at tale til sin killing ved hjælp af telepati, desværre uden held. → Dziewczynka usiłowała przemówić do swojego kotka za pomocą telepatii, niestety bez powodzenia.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) uden held → bezskutecznie, bez powodzenia • held i uheld → szczęście w nieszczęściu
- synonimy:
- (1.1) lykketræf
- antonimy:
- (1.1) uheld
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- held og lykke → powodzenia • mere held end forstand → więcej szczęścia niż rozumu
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Innovation og Digital transformation (da). Teknologisk Institut. [dostęp 2025-02-23].
held (język fryzyjski)
edytuj- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj wspólny
- (1.1) bohater
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz fryzyjski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
held (język niderlandzki)
edytuj- wymowa:
- ⓘ
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) bohater
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz niderlandzki, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.