Podobna pisownia Podobna pisownia: faarFarfar
 
fire får (1.1)
wymowa:
Dania: [ˈfɔˀr]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) zool. owca

czasownik, forma fleksyjna

(2.1) = otrzymywać
odmiana:
(1.1) et får, fåret, får, fårene
przykłady:
(1.1) Får får får? Får får ikke får, får får lam.Czy owce rodzą owce? Owce nie rodzą owiec, owce rodzą jagnięta.
(1.1) Min onkel og tante mener, at det er en primitiv barbarisme at uld fra får; derfor bærer de udelukkende tøj af bomuld.Mój wujek i ciocia uważają, że pozyskiwanie wełny z owiec to prymitywne barbarzyństwo; dlatego noszą wyłącznie ubrania z bawełny.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
sort fårczarna owca
etymologia:
st.nord. fær
uwagi:
Jak ilustruje przykład, "får" to również forma czasownika = ; zob. informację o tego typu zdaniach w Wikipedii.
źródła:
 
får (1.1)
wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) zool. owca

czasownik, forma fleksyjna

(2.1) czas teraźniejszy (presens) od
odmiana:
(1.1) lp ett får, fåret; lm får, fåren
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) fåret bräkerowca beczy
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
zobacz też: zwierzęta w języku szwedzkim
źródła: