śmiać się z całego serca

wymowa:
IPA[ˈɕmʲjät͡ɕ‿ɕɛ s‿t͡saˈwɛɡɔ ˈsɛrt͡sa], AS[śmʹi ̯äć‿śe s‿cau̯ego serca], zjawiska fonetyczne: zmięk.wygł.podw. art.denazal.przyim. nie tw. syl.zestr. akc.i → j  ?/i
znaczenia:

fraza czasownikowa niedokonana

(1.1) bardzo się śmiać, śmiać się serdecznie, głośno, spontanicznie, żywiołowo[1]
odmiana:
(1.1) zob. śmiać się, „z całego serca” nieodm.
przykłady:
(1.1) Wychylała jeden puchar po drugim, jak wódkę a nie wino, łapczywie pożerała łakocie, sypała żarcikami, miłymi słówkami, a przede wszystkim śmiała się, śmiała się z całego serca[2].
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) śmiać się z całej duszy, śmiać się na cały głos, śmiać się w głos, śmiać się do łez; pot. śmiać się od ucha do ucha, śmiać się do rozpuku, śmiać się całą gębą
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks związków frazeologicznych w języku polskim
tłumaczenia:
źródła:
  1. Słownik frazeologiczny PWN, red. Anna Kłosińska, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 2005, ISBN 978-83-01-14481-4, s. 470.
  2. Marta Tomaszewska, Podróż do krainy Om: Opowieść hipotetyczna, 1974, Narodowy Korpus Języka Polskiego.