miły
miły (język polski)
edytuj- znaczenia:
przymiotnik jakościowy
- (1.1) wywołujący przyjemne uczucie
- (1.2) uprzejmy, serdeczny
rzeczownik, rodzaj męskoosobowy
- odmiana:
- (1.1-2)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mos/mzw mrz ż n mos nmos mianownik miły miła miłe mili miłe dopełniacz miłego miłej miłego miłych celownik miłemu miłej miłemu miłym biernik miłego miły miłą miłe miłych miłe narzędnik miłym miłą miłym miłymi miejscownik miłym miłej miłym miłych wołacz miły miła miłe mili miłe stopień wyższy milszy przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mos/mzw mrz ż n mos nmos mianownik milszy milsza milsze milsi milsze dopełniacz milszego milszej milszego milszych celownik milszemu milszej milszemu milszym biernik milszego milszy milszą milsze milszych milsze narzędnik milszym milszą milszym milszymi miejscownik milszym milszej milszym milszych wołacz milszy milsza milsze milsi milsze stopień najwyższy najmilszy przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mos/mzw mrz ż n mos nmos mianownik najmilszy najmilsza najmilsze najmilsi najmilsze dopełniacz najmilszego najmilszej najmilszego najmilszych celownik najmilszemu najmilszej najmilszemu najmilszym biernik najmilszego najmilszy najmilszą najmilsze najmilszych najmilsze narzędnik najmilszym najmilszą najmilszym najmilszymi miejscownik najmilszym najmilszej najmilszym najmilszych wołacz najmilszy najmilsza najmilsze najmilsi najmilsze
- przykłady:
- (1.1) Jedwab jest bardzo miły w dotyku.
- (1.2) Jestem miłą, łagodną i taktowną użytkowniczką Wikipedii[1].
- (1.2) Mężczyzna był miły i pomógł mi z bagażami.
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) błogi, przyjemny, rozkoszny
- (1.2) uczynny, dobry, dobrotliwy, sympatyczny
- (2.1) luby, kochany
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. miłostka ż, miłość ż, miła ż, miłowanie n
- przym. niemiły, miławy, zdrobn. miluchny, milusi, milusieńki, milutki, miluśki
- przysł. miło, mile, milutko
- związki frazeologiczne:
- i gość miły, i chleba żal • dowcip póty miły, póki cudzym kosztem
- etymologia:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- albański: (1.1) bukur
- angielski: (1.1) nice, pleasant; (1.2) nice, amiable, agreeable, likeable, kind; (2.1) beloved
- arabski: (1.1) لطيف, حنان, طيب
- bułgarski: (1.2) вежлив
- chiński standardowy: (1.2) 好 (hǎo)
- duński: (1.1) rar, behagelig, sød
- esperanto: (1.1) agrabla; (1.2) kara
- estoński: (1.2) lahke
- francuski: (1.1) agréable
- hiszpański: (1.1) dulce
- interlingua: (?.?) amabile; (1.1) agradabile; (1.2) affabile, complacente
- japoński: (1.1) 気持ちいい (きもちいい, kimochi ii), 心地よい (ここちよい, kokochi yoi); (1.2) 親切な (しんせつな, shinsetsu na); (2.1) 恋人 (こいびと, koibito)
- jidysz: (1.2) ליב (lib), פֿרײַנדלעך (frajndlech)
- kataloński: (1.1) simpàtic, agradable, amable
- łaciński: (1.1) lepidus, iucundus
- niderlandzki: (1.?) aardig
- niemiecki: (1.1) angenehm, nett
- pali: (1.1) kalyāṇa
- polski język migowy: (w zapisie SignWriting)
- rosyjski: (1.1) милый, приятный; (1.2) милый
- slovio: (1.1) milju (милйу)
- szwedzki: (1.2) älskvärd, gullig
- tahitański: (1.1) marū
- tuvalu: (1.1) gali
- ukraiński: (1.1) милий; (1.2) милий
- wilamowski: (1.1) aongynaom; (2.1) łiwsty
- włoski: (1.1) piacevole, gradevole; (1.2) simpatico
- źródła: