patro (język czeski)Edytuj

wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) piętro
(1.2) anat. podniebienie
odmiana:
(1.1-2)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) podlaží
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. patrový
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.2) zobacz też: Indeks:Czeski - Części ciała
źródła:

patro (esperanto)Edytuj

morfologia:
patro
wymowa:
?/i
?/i ?/i ?/i
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) ojciec
(1.2) tytuł grzecznościowy w stosunku do księdza lub zakonnika
odmiana:
(1.1-2)
przykłady:
(1.1) Venu kune kun la patro.[1]Przyjdź razem z ojcem.
(1.2) Mi volus paroli kun patro Mateo.Chciałbym mówić z ojcem Mateuszem.
składnia:
kolokacje:
(1.1) la PatroPatro nia
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. patrino, patreco, patrujo, bopatro, gepatro, prapatro, paĉjo, patrio
przym. patra
związki frazeologiczne:
filo konfesis, patro forgesisesti (la) portreto de sia patropatroj avaras, infanoj malŝparas
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Esperanto - Rodzina
źródła:
  1. Ekzercaro § 8 w: L. Zamenhof, Fundamento de Esperanto, 1905.

patro (ido)Edytuj

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) ojciec
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

patro (novial)Edytuj

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) ojciec
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach lub wiarygodnych słownikach online. Jeśli znasz novial, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.