Podobna pisownia Podobna pisownia: Originaloriginál
 
original (2.3) building
wymowa:
IPA/əˈɹɪʤənl/
wymowa amerykańska?/i
?/i ?/i
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) oryginał
(1.2) dziwak

przymiotnik

(2.1) pierwotny, początkowy
(2.2) oryginalny
(2.3) niezwykły
odmiana:
(1.1-2) lp original; lm originals
przykłady:
(2.1) The majority of the more than 300 million people currently living in the United States consists of White Americans, who trace their ancestry to the original peoples of Europe, the Middle East, and North Africa.[1]Większość z ponad 300 milionów ludzi żyjących obecnie w Stanach Zjednoczonych składa się z białych Amerykanów, którzy doszukują się swoich przodków w pierwotnych ludach Europy, Bliskiego Wschodu i Afryki Północnej.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przysł. originally
rzecz. originality
przym. unoriginal
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
znaczenia:

morfem

(1.1) oryginał
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pochodne:
rzecz. originalo, originalaĵo, originaleco, originalulo
przym. originala
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
Morfem oficjalnie zatwierdzony w roku 1909 (Unua Oficiala Aldono al Universala Vortaro). Baza Radikaro Oficiala: grupa 8.
źródła:
wymowa:
?/i
IPA[ɔ.ʁi.ʒi.nal] lp m ż; lm ż
IPA[ɔ.ʁi.ʒi.no] lm m
?/i ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) oryginał
(1.2) oryginał, ekscentryk

przymiotnik

(2.1) oryginalny
(2.2) oryginalny, twórczy, pomysłowy
odmiana:
(2) lp original m originale ż; lm originaux m, originales ż
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.2) excentrique
(2.1) authentique, initial, neuf, originel, premier, primitif
(2.2) créatif, inventif
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. originaire
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. originalis[1]
uwagi:
źródła:
wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) oryginał

przymiotnik

(2.1) oryginalny
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. originar
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) oryginał

przymiotnik

(2.1) oryginalny
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
or. IPA[u.ɾi.ʒiˈnaɫ]
occ. IPA[o.ɾi.d͡ʒiˈnaɫ]
?/i
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) oryginalny
odmiana:
(1.1) lp original m ż; lm originals m ż
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. originalitat ż
czas. originar, originar-se
przym. originari
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
?/i
IPA[oʀiɡiˈnaːl]
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) oryginalny
odmiana:
(1)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. Original n, Originalität ż
przym. originell
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) oryginał

przymiotnik

(2.1) oryginalny
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) oryginał
(1.2) dziwak
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: