descanso
descanso (język hiszpański)
edytuj- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) odpoczynek, wypoczynek, ulga, wytchnienie
- (1.2) przerwa, pauza
- (1.3) wojsk. komenda spocznij!
- przykłady:
- (1.1) Las visitas en casa de mi hija son un agradable descanso para mí. → Wizyty u mojej córki to dla mnie przyjemny odpoczynek.
- (1.2) Los trabajadores de esta empresa tienen derecho a media hora de descanso para almorzar. → Pracownicy tego przedsiębiorstwa mają prawo do półgodzinnej przerwy na drugie śniadanie.
- (1.3) ¡En su lugar, descanso! → Na miejscu spocznij!
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) reposo m, respiro m, tregua ż, pausa ż, parada ż, sosiego m, ocio m, cesación ż, quietud ż
- (1.2) entreacto m, intermedio m, intervalo m
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
descanso (język portugalski)
edytuj- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) odpoczynek
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: