wymowa:
IPA: [fa.ˈti.ɣa]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) zmęczenie, znużenie, spracowanie
(1.2) trud, znój, wysiłek, zachód, mozół, fatyga
(1.3) nudności, mdłości
(1.4) techn. zmęczenie, zużycie

czasownik, forma fleksyjna

(2.1) 3. os. lp (él, ella, usted) czasu teraźniejszego (presente) trybu oznajmującego (indicativo) od fatigar
(2.2) 2. os. lp () trybu rozkazującego (imperativo) od fatigar
odmiana:
(1.1-4) lp fatiga; lm fatigas
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.4) ensayo de fatigapróba na zmęczeniecorrosión por fatigakorozja zmęczeniowa
synonimy:
(1.1) cansancio, agotamiento, debilidad, fatigación
(1.2) molestia, trastorno, preocupación
(1.3) náusea, arcada
antonimy:
(1.1) descanso, reposo
(1.2) alivio
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. fatigabilidad ż, fatigación ż
przym. fatigable, fatigador, fatigante, fatigoso
przysł. fatigadamente
czas. fatigar, fatigarse
związki frazeologiczne:
darle fatigaodczuwać skrupuły/wątpliwości
etymologia:
uwagi:
(1.3) przeważnie w lm
źródła:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) fatyga, wysiłek, zmęczenie, trud
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
Hasło zostało zaimportowane automatycznie – wymaga uzupełnienia i weryfikacji. Kliknij na Edytuj, wypełnij puste pola i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy!
źródła:
wymowa:
or. IPA: [fəˈtiɣə]
occ. IPA: [faˈtiɣa]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) zmęczenie[1]
odmiana:
(1.1) lp fatiga; lm fatigues
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: