Podobna pisownia Podobna pisownia: colorécolôre

colore (język francuski)Edytuj

wymowa:
IPA/kɔ.lɔʁ/
znaczenia:

czasownik, forma fleksyjna

(1.1) 1. os. lp ter. trybu oznajmującego od colorer
(1.2) 3. os. lp ter. trybu oznajmującego od colorer
(1.3) 1. os. lp ter. trybu łącznego od colorer
(1.4) 3. os. lp ter. trybu łącznego od colorer
(1.5) 2. os. lp trybu rozkazującego od colorer
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

colore (język hiszpański)Edytuj

wymowa:
IPA[ko.ˈlo.re]
znaczenia:

czasownik, forma fleksyjna

(1.1) 1. os. lp (yo) czasu teraźniejszego (presente) trybu łączącego (subjuntivo) od colorar
(1.2) 3. os. lp (él, ella, usted) czasu teraźniejszego (presente) trybu łączącego (subjuntivo) od colorar
(1.3) 3. os. lp (usted) trybu rozkazującego (imperativo) od colorar
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

colore (język portugalski)Edytuj

wymowa:
znaczenia:

czasownik, forma fleksyjna

(1.1) 1. os. lp czasu teraźniejszego trybu łączącego (conjuntivo) czasownika colorar
(1.2) 3. os. lp czasu teraźniejszego trybu rozkazującego (imperativo) czasownika colorar
(1.3) 3. os. lp czasu teraźniejszego trybu łączącego (conjuntivo) czasownika colorar
(1.4) 3. os. lp czasu teraźniejszego trybu oznajmującego (indicativo) czasownika colorir
(1.5) 2. os. lp czasu teraźniejszego trybu rozkazującego (imperativo) czasownika colorir
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

colore (język włoski)Edytuj

 
colori (1.1)
 
un colore (1.1) rosso
wymowa:
IPA/koˈlore/
podział przy przenoszeniu wyrazu: co•lo•re
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) kolor
(1.2) farba
(1.3) cera, karnacja
(1.4) polit. sport. barwa
(1.5) karc. kolor
(1.6) przen. pozór, pretekst
(1.7) przen. poglądy
odmiana:
(1.1-7) lp colore; lm colori
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) a colorikolorowydi colorekolorowysenza colorebezbarwnyi sette colori dell'iridesiedem kolorów tęczy
(1.2) colore a oliofarba olejna
(1.3) avere un colore olivastro / roseo / pallidomieć oliwkową / różową / bladą cerę
(1.4) colori nazionalibarwy narodowe
(1.6) sotto colore dipod pozorem… / pod pretekstem
(1.7) cambiare colorizmieniać poglądy
synonimy:
(1.1) colorazione, tinta
(1.2) colorante, colorazione, tinta
(1.3) carnagione, cera, colorito, incarnato, tinta
(1.4) bandiera, insegna, vessillo
(1.5) seme
(1.6) apparenza, aspetto, manto, maschera, velo
(1.7) opinione, orientamento, tendenza
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. coloramento m, colorazione ż, coloratura ż, colorante m, coloritura ż, colorito m, coloritore m, coloritrice ż, colorismo m, colorista m ż, coloreria ż
czas. colorare, colorarsi, colorire, colorirsi, colorizzare
przym. colorabile, colorante, colorato, colorito, coloristico
przysł. coloritamente
związki frazeologiczne:
dirne di tutti i colorimówić, co ślina na język przyniesie
diventare di tutti i colorimienić się (na twarzy)
farne di tutti i colorinarobić bigosu, narozrabiać
etymologia:
łac. color, colōris
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Włoski - Podstawowe rzeczowniki
źródła: