aggressiv
aggressiv (język duński) edytuj
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) agresywny
- odmiana:
- (1.1) aggressiv, aggressivt, aggressive
- przykłady:
- (1.1) De fleste slanger er ikke aggressive og bider kun, hvis de bliver truet. → Większość węży nie jest agresywna i kąsa tylko w sytuacji zagrożenia.
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. aggression w, aggressivitet w, aggressor w
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
aggressiv (język luksemburski) edytuj
- wymowa:
-
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) agresywny
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz luksemburski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
aggressiv (język niemiecki) edytuj
- znaczenia:
przymiotnik[1]
w funkcji przysłówka[2]
- (2.1) agresywnie, zaczepnie
- (2.2) agresywnie, szkodliwie
- odmiana:
- (1-2)
(zob. deklinacja przymiotnikowa) liczba pojedyncza liczba mnoga przypadek deklinacja m ż n m ż n Nom. słaba
mieszana
mocnader aggressive
ein aggressiver
aggressiverdie aggressive
eine aggressive
aggressivedas aggressive
ein aggressives
aggressivesdie aggressiven
aggressiven
aggressiveGen. słaba
mieszana
mocnades aggressiven
eines aggressiven
aggressivender aggressiven
einer aggressiven
aggressiverdes aggressiven
eines aggressiven
aggressivender aggressiven
aggressiven
aggressiverDat. słaba
mieszana
mocnadem aggressiven
einem aggressiven
aggressivemder aggressiven
einer aggressiven
aggressiverdem aggressiven
einem aggressiven
aggressivemden aggressiven
aggressiven
aggressivenAkk. słaba
mieszana
mocnaden aggressiven
einen aggressiven
aggressivendie aggressive
eine aggressive
aggressivedas aggressive
ein aggressives
aggressivesdie aggressiven
aggressiven
aggressive - (1-2) st. wyższy aggressiver; st. najwyższy am aggressivsten
- przykłady:
- (2.1) Heute verhält er sich sehr aggressiv. → On zachowuje się dzisiaj bardzo agresywnie.
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- (1.1) ruhig
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. Aggression ż, Aggressor m
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
aggressiv (język norweski (bokmål)) edytuj
- wymowa:
-
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) agresywny
- odmiana:
- (1.1) aggressiv, aggressivt, aggressive
- przykłady:
- (1.1) Hunden min er ikke aggressiv mot mennesker. → Mój pies nie jest agresywny wobec ludzi.
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. aggresjon
- rzecz. aggressivitet
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
aggressiv (język norweski (nynorsk)) edytuj
- wymowa:
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) agresywny
- odmiana:
- (1.1) aggressiv, aggressivt, aggressive
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
aggressiv (język szwedzki) edytuj
- wymowa:
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) agresywny, napastliwy, zaczepny[1]
- odmiana:
- (1.1) aggressiv, aggressivt, aggressiva
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. aggression, aggressivitet
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Svensk ordbok och svensk uppslagsbok, red. Sven-Göran Malmgren, Norstedts Akademiska Förlag, Göteborg 2001, ISBN 91-7227-281-3, s. 9.