Sorge (język niemiecki)Edytuj

wymowa:
lp IPA[ˈzɔʁɡə] lm IPA[ˈzɔʁɡn̩]
?/i ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) troska, zmartwienie, strapienie, zgryzota
(1.2) opieka, troska
odmiana:
(1.1-2)[1]
przykłady:
(1.1) Mach dir darum keine Sorgen!Nie martw się o to!
(1.1) Er schien aller Sorgen ledig zu sein.Zdawał się być wolny od trosk.
(1.2) Und wer trägt Sorge für die Zukunft?A kto zatroszczy się o przyszłość?
składnia:
(1.1) Sorge um +Akk.
(1.1) Sorge mit +Dat.
(1.2) Sorge für +Akk.
kolokacje:
(1.1) Sorgen bereiten / sich Sorgen machenaller Sorgen ledig sein • Sorgen im Alkohol ertränken
(1.2) Sorge tragen
synonimy:
(1.1) Kummer
(1.2) Fürsorge
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. Sorgen n, Sorglichkeit ż
czas. sorgen
przym. sorgenfrei, sorgenlos, sorgenvoll, sorglich, sorgsam
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: