Podobna pisownia Podobna pisownia: JuliánJúlian
wymowa:
IPA[ˈjulʲjãn], AS[i ̯ulʹi ̯ãn], zjawiska fonetyczne: zmięk.nazal.i → j  ?/i
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męskoosobowy, nazwa własna

(1.1) imię męskie; zob. też Julian (imię) w Wikipedii
odmiana:
przykłady:
(1.1) Toteż dopiero po krótkim epizodzie Juliana Apostaty i panowaniu kilku cesarzy, na przemian nicejczyków i arian, Teodozjusz Wielki zadał arianizmowi decydujący cios[1].
składnia:
kolokacje:
(1.1) pan Julian • brat / kuzyn / wujek / dziadek Julian • mężczyzna imieniem (o imieniu) Julian • mieć na imię / nosić imię / używać imienia Julian • dać na imię / nadać imię / ochrzcić imieniem Julian • otrzymać / dostać / przybrać imię Julian • dzień imienin / imieniny Juliana
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. Julianna ż, Julia ż
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Polski - Imiona
tłumaczenia:
źródła:
  1. Benedetto Bravo, Jerzy Kolendo, Włodzimierz Lengauer, Świat antyczny: stosunki społeczne, ideologia i polityka, religia, s. 304, Państwowe Wydawnictwo Naukowe, 1988.
wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik, nazwa własna

(1.1) imię męskie Julian
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
Indeks:Angielski - Imiona
źródła:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, nazwa własna

(1.1) imię męskie
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
ang.
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz cebuano, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, nazwa własna

(1.1) imię męskie
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz farerski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
wymowa:
lp IPA[ˈjuːli̯aːn]
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski, nazwa własna

(1.1) imię męskie Julian
odmiana:
(1.1)[1][2]
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. Julien m
forma żeńska Julia ż
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Niemiecki - Imiona męskie
źródła:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, nazwa własna

(1.1) imię męskie
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
ang.
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz tagalski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.