(znak chiński)Edytuj

klucz:
149 + 8
liczba kresek:
10
warianty:
trad.
(domyślna czcionka)
uproszcz.
(domyślna czcionka)
kolejność kresek:


chiński:
 

znaczenia:
etymologia:
wprowadzanie znaku:
Cangjie: 戈女人土 (IVOG)
kodowanie:
zob. wpis w bazie Unihan: U+8C01
słowniki:
  • KangXi: brak, następowałby po: strona 1188, znak 18
  • Hanyu Da Zidian: tom 6, strona 3987, znak 11
uwagi:
źródła:

(język chiński standardowy)Edytuj

zapis:
uproszcz., trad.
wymowa:
pinyin shéi (shei2); zhuyin ㄕㄟˊ
?/i ?/i ?/i ?/i
znaczenia:

zaimek

(1.1) …pytajny: kto
(1.2) …nieokreślony: ktoś
(1.3) …nieokreślony: ktokolwiek
odmiana:
(1.1-3) lm 谁们
przykłady:
(1.1) 你们中间唱歌?(nǐmen zhōngjiān yǒu shuí huì chànggē) → Kto wśród was umie śpiewać?
(1.1) 他们邀请?(tāmen yāoqǐng shéi le) → Kogo zaprosili?
(1.2) 指望记住你的名字。(bié zhǐwàng shéi jìzhù nǐde míngzì) → Nie oczekuj, że ktoś zapamięta twoje imię.
(1.3) 橙色粉红色就是神智失常。(shéi shuō chéngsè shì xīn de fěnhóng sè jiùshì shénzhì shīcháng) → Ktokolwiek mówi, że pomarańczowy to nowy różowy, postradał rozum.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) 谁人
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
złożenia:
谁的
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
鹿死谁手舍我其谁
etymologia:
chiń. + mówić (uproszczone) + ptak
uwagi:
HSK1
źródła: