חבֿרשאַפֿט
- transliteracja:
- YIVO: khvrshaft; polska: chwrszaft
- transkrypcja:
- (1.1) YIVO: lp khavershaft; polska: lp chawerszaft
- (1.2) YIVO: lp khovershaft, lm khovershaftn; polska: lp chowerszaft, lm chowerszaftn
- wymowa:
- (1.1) IPA: /ˈxavɛʀʃaft/; IPA: [ˈxavəʀʃaft]
- (1.2) IPA: /ˈxɔvɛʀʃaft/, lm /ˈxɔvəʀʃaft/; IPA: [ˈxɔvɛʀʃaftn], lm [ˈxɔvəʀʃaftn̩]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) przyjaźń, koleżeństwo, przyjacielskie / koleżeńskie stosunki[1][2]
- (1.2) neol. (na uniwersytecie) stanowisko naukowo-dydaktyczne, etat naukowo-dydaktyczny[1]
- przykłady:
- (1.1) ער זוכט ניט מער קיין חבֿרשאַפֿט מיט קיינעם פֿון די פֿריִערדיקע ווײַסע־חבֿרהניקעס. → On nie szuka już przyjaźni z żadnym z tych dawnych łobuzów[3].
- (1.1) חבֿרשאַפֿט איז שטאַרקער ווי ברודערשאַפֿט. → Przyjaźń jest silniejsza niż więzy braterskie[4].
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) פֿרײַנדשאַפֿט
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- (1.1) rzecz. חבֿר, חבֿרטע, חבֿרה, חבֿרותא, חבֿרייא
- (1.1) czas. חבֿרן זיך
- (1.1) przym. חבֿריש, חבֿרותאדיק
- (1.1) przysł. חבֿריש, חבֿרותאדיק
- (1.2) rzecz. חבֿר
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ 1,0 1,1 Yitskhok Niborski, Bernard Vaisbrot, Dictionnaire yiddish-français, Bibliothèque Medem, Paryż 2002, ISBN 2951137273.
- ↑ Дмитрий Владимирович Тищенко, Идиш-русский словарь, Арт Економі, Kijów 2012 (2019), ISBN 978-617-7289-86-8.
- ↑ שלום־עליכם (Szolem-Alejchem): פֿונעם יאַריד (Funem jarid).
- ↑ Аляксандар Астравух, Ідыш-беларускі слоўнік, Медисонт, Mińsk 2008, ISBN 978-985-6530-86-2.