wymowa:
IPA/vo.'le.re 'bɛ.ne/
znaczenia:

fraza czasownikowa

(1.1) kochać, lubić
odmiana:
przykłady:
(1.1) Ti voglio bene!Kocham cię!
(1.1) Anna lo prende sempre in giro per il suo modo di fare, ma in fondo gli vuole un gran bene.Anna zawsze nabija się z jego sposobu postępowania, ale tak naprawdę bardzo go kocha.
składnia:
(1.1) volere bene a qualcuno
kolokacje:
(1.1) volere bene ad una donna / ad un uomokochać kobietę / mężczyznę
synonimy:
(1.1) amare
antonimy:
(1.1) volere male
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
volere un bene mattokochać do szaleństwa
etymologia:
uwagi:
alternatywna pisownia: voler bene
źródła: