upić się jak świnia
- wymowa:
- IPA: [ˈupʲit͡ɕ‿ɕɛ ˈjäc ˈɕfʲĩɲa], AS: [upʹić‿śe i ̯äḱ śfʹĩńa], zjawiska fonetyczne: zmięk.• utr. dźw.• podw. art.• nazal.• denazal.• -ni…• zmięk. międzywyr.• zestr. akc.
- ⓘ
- znaczenia:
fraza czasownikowa dokonana
- przykłady:
- (1.1) Kto w knajpie wstaje od stolika, Niech słów na "d" i "k" unika, I choćby upił się jak świnia, Niech do kultury się przyczynia[2].
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) schlać się jak świnia, urżnąć się jak świnia
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- zobacz też: Indeks:Polski - Związki frazeologiczne
- tłumaczenia:
- białoruski: (1.1) напіцца як свіння
- rosyjski: (1.1) напиться как свинья
- źródła:
- ↑ Słownik frazeologiczny PWN, red. Anna Kłosińska, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 2005, ISBN 978-83-01-14481-4, s. 481.
- ↑ Jan Brzechwa, Miejsce dla kpiarza : satyry i humoreski, Narodowy Korpus Języka Polskiego.