forkuri (esperanto)Edytuj

morfologia:
forkuri
wymowa:
?/i ?/i
znaczenia:

czasownik

(1.1) uciekać, odbiec, czmychać, pierzchać, bryknąć
odmiana:
(1.1)
przykłady:
(1.1) Se mi forkurus, mi perdus la vizaĝonJeślibym uciekł, straciłbym twarz.
(1.1) Mi volis lin bati, sed li forkuris de mi.[1]Chciałem go bić, ale uciekł ode mnie.
(1.1) La malfeliĉa infano forkuris kaj kaŝis sin en la plej proksima arbaro.[2]Biedne dziecko odbiegło i ukryło się w bliskim lesie.
(1.1) Se li forkuros de batalilo fera, trafos lin pafarko kupra.[3]Gdy będzie uciekał przed bronią żelazną, trafi go łuk brązowy.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. kuri
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Ekzercaro § 18 w: L. Zamenhof, Fundamento de Esperanto, 1905.
  2. Ekzercaro § 21 w: L. Zamenhof, Fundamento de Esperanto, 1905.
  3. Ijo 20:24, tłum. L. Zamenhof