być na tapecie (język polski) edytuj

wymowa:
IPA[ˈbɨʨ̑ na‿taˈpɛʨ̑ɛ], AS[być na‿tapeće]
?/i
znaczenia:

fraza czasownikowa

(1.1) być ośrodkiem zainteresowania, sprawą, o której w danej chwili się mówi[1]
odmiana:
(1.1) zob. być, „na tapecie” nieodm.
przykłady:
(1.1) Sprawa podatków jest dziś na tapecie.
(1.1) Marianna mówi o odczuwanym napięciu i o tym, że nie chce być na tapecie[2].
(1.1) Za kilka dni będzie na tapecie ważny projekt.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) być popularnym, słynnym, znanym, powszechnym, interesującym, ciekawym, aktualnym
antonimy:
(1.1) być nieznanym, nieciekawym
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
niem. Tapet, por. pol. tapet; przy takim stole, przykrytym zwykle zielonym suknem, omawia się nieraz ważne sprawy, dyskutuje się o czymś, dlatego z czasem upowszechnił się przenośny zwrot „być na tapecie”[3].
uwagi:
Nie pochodzi od słowa „tapeta”, np. „wziąć na tapet” (nie: „wziąć na tapetę”) itp.
tłumaczenia:
źródła: