Podobna pisownia Podobna pisownia: BonBonnboonbònbónbônbönbønbønnbơnbọnbốnbồnbổnbộnbỡnbợn

bon (język polski)Edytuj

wymowa:
IPA[bɔ̃n], AS[bõn], zjawiska fonetyczne: nazal. ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy

(1.1) dokument uprawniający do uzyskania określonych towarów, usług lub innych dóbr; zob. też bon w Wikipedii
(1.2) rel. prebuddyjska religia Tybetu; zob. też Bön w Wikipedii
odmiana:
(1.1)
przykłady:
(1.1) Możesz wymienić ten bon na bilet do kina.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) talon
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. bonowy
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) franc.[1]
uwagi:
tłumaczenia:
źródła:
  1. Halina Rybicka, Losy wyrazów w języku polskim, PWN, Warszawa 1976, s. 30.

bon (język czeski)Edytuj

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski nieżywotny

(1.1) bon
odmiana:
(1.1)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

bon (esperanto (morfem))Edytuj

wymowa:
znaczenia:

morfem

(1.1) dobry
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pochodne:
przym. bona, malbona, malbonavida, malbongusta, bongusta, bonĝua, bonŝanca, malbonŝanca
przysł. bone, malbone, bonmore
rzecz. bono, bonaĵo, bonulo, bonmoro, bonstato, plejboneco, bontrovo, bonŝanco, malbonŝanco, boneco, malboneco, bongustaĵo, bonvivanto
czas. boni, malbonigi, plibonigi, rebonigi, bonodori, malbonodori, bongusti, bonveni, bonvenigi, bonvoli
wykrz. bonŝancon
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. bonus
uwagi:
Morfem oficjalnie zatwierdzony w roku 1905 (Fundamento de Esperanto). Baza Radikaro Oficiala: grupa 2.
źródła:

bon (język francuski)Edytuj

wymowa:
IPA[bɔ̃] ?/i
?/i ?/i ?/i ?/i ?/i ?/i ?/i ?/i
?/i
?/i
?/i ?/i
?/i
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) niezły, dobry[1]
(1.2) słuszny, prawy
(1.3) dobrotliwy
(1.4) zdolny
(1.5) właściwy, odpowiedni, dobrany

przysłówek

(2.1) w dobrym stanie
(2.2) dobrze
odmiana:
(1.1-5) lp bon m bonne ż; lm bons m, bonnes ż
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
(1.1) mal
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. bonté ż
związki frazeologiczne:
à bon escientà la bonneavoir bon dosà quoi bonbon chic bon genrebon marchébon mot
etymologia:
łac. bouns (bŏnus)
uwagi:
źródła:
  1. Maria Szypowska, Język francuski dla początkujących, Warszawa, Wiedza Powszechna, 1996, s. XXXI, ISBN 83-214-0283-6.

bon (język friulski)Edytuj

wymowa:
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) dobry
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

bon (język haitański)Edytuj

wymowa:
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) dobry
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach lub wiarygodnych słownikach online. Jeśli znasz haitański, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

bon (interlingua)Edytuj

wymowa:
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) dobry
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach lub wiarygodnych słownikach online. Jeśli znasz interlingua, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

bon (papiamento)Edytuj

wymowa:
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) dobry
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
(1.1) malu
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

bon (sranan tongo)Edytuj

 
bon (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) drzewo
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

bon (język średnioangielski)Edytuj

wymowa:
IPA/bɔːn/
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) anat. kość
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach lub wiarygodnych słownikach online. Jeśli znasz średnioangielski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

bon (język waloński)Edytuj

wymowa:
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) dobry
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach lub wiarygodnych słownikach online. Jeśli znasz waloński, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

bon (język wenecki)Edytuj

wymowa:
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) dobry
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach lub wiarygodnych słownikach online. Jeśli znasz wenecki, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

bon (język wilamowski)Edytuj

zapisy w ortografiach alternatywnych:
banbānbaon
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) kolej
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
por. niem. Bahn
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Wilamowski - Transport
źródła:

bon (język wolof)Edytuj

wymowa:
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) niedobry, zły
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: