znać jak swoje dziesięć palców
- wymowa:
- IPA: [ˈznaʨ̑ ˈjak ˈsfɔjɛ ˈʥ̑ɛ̇ɕɛ̇̃ɲʨ̑ ˈpalʦ̑uf], AS: [znać i ̯ak sfoi ̯e ʒ́ėśė̃ńć palcuf], zjawiska fonetyczne: zmięk.• utr. dźw.• wygł.• podw. art.• nazal.• asynch. ę • wym. warsz.
-
- znaczenia:
fraza czasownikowa
- (1.1) znać kogoś bardzo dobrze, bardzo dokładnie[1]
- (1.2) znać coś bardzo dobrze, bardzo dokładnie[1]
- przykłady:
- składnia:
- (1.1) znać + B. (kogoś) + jak swoje dziesięć palców
- (1.2) znać + B. (coś) + jak swoje dziesięć palców
- synonimy:
- (1.1) znać jak łysego konia, znać jak jak łysą kobyłę, znać jak łysą szkapę, znać od podszewki
- (1.2) znać jak własną kieszeń, mieć w małym palcu, znać od kuchni, znać na wyrywki, znać od podszewki
- antonimy:
- (1.2) znać się jak świnia na gwiazdach, znać się jak gęś na szafranie, znać się jak kot na kwaśnym mleku, znać się jak kozioł na katarynce, znać się jak krowa na gwiazdach, znać się jak kura na pieprzu, znać się jak osioł na ananasach, znać się jak osioł na basetli, znać się jak świnia na pietruszce, znać się jak wielbłąd na skrzypcach, znać się jak wół na Biblii, nie mieć pojęcia, nie mieć bladego pojęcia, nie mieć zielonego pojęcia, nie mieć najmniejszego pojęcia
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- zobacz też: Indeks:Polski - Związki frazeologiczne
- inne warianty: znać jak dziesięć palców, znać jak swoje pięć palców, znać jak pięć palców
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) know (someone) intimately; (1.2) know like the back of one's hand
- hiszpański: (1.1) conocer como la madre que lo parió; (1.2) conocer como la palma de la mano
- rosyjski: (1.1) знать как десять своих пальцев; (1.2) знать как десять своих пальцев
- ukraiński: (1.1) знати, як свої десять пальців; (1.2) знати, як свої десять пальців
- źródła:
- ↑ 1,0 1,1 Słownik frazeologiczny PWN, red. Anna Kłosińska, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 2005, ISBN 978-83-01-14481-4, s. 296.