wegen
wegen (język holenderski)Edytuj
- znaczenia:
czasownik
- (1.1) ważyć
rzeczownik, forma fleksyjna
- odmiana:
- (1) weegt, woog, heeft/is gewogen
- Aneks:Język holenderski - wykaz czasowników mocnych niestandardowych
- przykłady:
- (1.1) Het schip was gebouwd voor een bemanning van 435 personen en woog 1200 ton. [1] → Statek został wybudowany dla 435-cio osobowej załogi i ważył 1200 ton.
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
wegen (język niemiecki)Edytuj
- znaczenia:
przyimek
- (1.1) z powodu
- przykłady:
- (1.1) Das Verfahren wurde wegen Verjährung eingestellt. → Dochodzenie umorzono z powodu przedawnienia.
- kolokacje:
- (1.1) meinetwegen[1] • deinetwegen[1] • seinetwegen[1] • ihretwegen[1] • unsretwegen[1] • euretwegen[1]
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- (1.1) Przyimek wegen zaliczany jest do łączących się z reguły z dopełniaczem (Genitiv), a nie z celownikiem (Dativ), ale w mowie potocznej ta forma jest dopuszczalna[2], np. Mach dir keine Sorgen wegen mir.
- źródła: