Podobna pisownia Podobna pisownia: uniformë
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) mundur, uniform[1]
(1.2) eduk. mundurek[1]

przymiotnik

(2.1) jednolity[1]
(2.2) jednostajny
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(2.2) higidura uniformeruch jednostajny
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. uniformetasun
przym. uniformedun
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
IPA[y.ni.fɔʁm] ?/i
?/i ?/i ?/i
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) jednakowy, jednaki
(1.2) monotonny[1]
(1.3) jednostajny

rzeczownik, rodzaj męski

(2.1) uniform, mundur
odmiana:
(1) lp uniforme m ż; lm uniformes m ż
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.2) monotone
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przysł. uniformément
rzecz. uniformité ż
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. uniformis z łac. forma[2]
uwagi:
źródła:
  1. Anna Jedlińska, Ludwik Szwykowski, Jerzy Tomalak, Kieszonkowy słownik francusko-polski, polsko-francuski, Wiedza Powszechna, Warszawa 2004, ISBN 83-214-0938-5.
  2.   Hasło „uniforme” w: Des dictionnaires Larousse.
 
uniforme (1.1) de soldado
wymowa:
IPA[ũ.ni.ˈfoɾ.me]
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) mundur, uniform
(1.2) eduk. mundurek

przymiotnik

(2.1) jednolity, jednakowy (dla wszystkich)
(2.2) równomierny, jednostajny

czasownik, forma fleksyjna

(3.1) 1. os. lp (yo) czasu teraźniejszego (presente) trybu łączącego (subjuntivo) od uniformar
(3.2) 3. os. lp (él, ella, usted) czasu teraźniejszego (presente) trybu łączącego (subjuntivo) od uniformar
(3.3) 3. os. lp (usted) trybu rozkazującego (imperativo) od uniformar
odmiana:
(1) lm uniformes
(2) lp uniforme m/ż; lm uniformes m/ż
przykłady:
(1.1) Los policías de servicio deben llevar el uniforme.Policjanci na służbie powinni nosić mundur.
(2.1) La Unión Europea ha introducido un modelo uniforme de permiso de conducir.Unia Europejska wprowadziła jednolity wzorzec prawa jazdy.
(2.2) El movimiento uniforme es aquel cuya velocidad permanece constante.Ruch jednostajny to taki, w którym prędkość jest stała.
(2.2) La distribución de pintura debe ser uniforme.Rozprowadzenie farby powinno być równomierne.
składnia:
kolokacje:
(1.1) uniforme militar / de galamundur wojskowy / galowyuniforme impecable / vistosonieskazitelny / okazały mundur
(1.2) uniforme escolarmundurek szkolny
synonimy:
(2.1) semejante, igual
antonimy:
hiperonimy:
(1.1-2) traje
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. uniformar, uniformarse
przym. uniformador
przysł. uniformemente
rzecz. uniformidad ż
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. uniformis
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Hiszpański - Ubrania
źródła:
wymowa:
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) jednolity
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. uniformar
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz interlingua, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
wymowa:
or. IPA[uniˈformə]
occ. IPA[uniˈfoɾme]
?/i
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) jednolity

rzeczownik, rodzaj męski

(2.1) mundur
odmiana:
(1.1) lp uniforme m ż; lm uniformes m ż
(2.1) lp uniforme; lm uniformes
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) uniform, mundur

przymiotnik

(2.1) jednolity, jednakowy (dla wszystkich)
(2.2) równomierny, jednostajny
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
 
uniforme (2.1)
wymowa:
IPA/u.ni.ˈfor.me/
?/i
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) jednolity, jednakowy
(1.2) wyrównany, zrównany
(1.3) monotonny, jednostajny
(1.4) fiz. jednostajny

rzeczownik, rodzaj żeński

(2.1) uniform, mundur
odmiana:
(1.1-4) lp uniforme m ż; lm uniformi m ż
(2.1) lp uniforme; lm uniformi
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.2) terreno uniformewyrównany teren
(1.3) un paesaggio troppo uniformezbyt monotonny pejzaż
(1.4) moto uniformeruch jednostajny
(2.1) alta / grande uniformemundur galowy
synonimy:
(1.1) identico, indifferenziato, omogeneo, uguale
(1.2) liscio, pari, piano, spianato
(1.3) equabile, monotono, omogeneo, piatto, ripetitivo, uguale
(2.1) divisa, tenuta
antonimy:
(1.1) diverso, eterogeneo
(1.2) corrugato, scabro, scabroso
(1.3) mosso, variato, variegato, vario
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. uniformazione ż, uniformità ż, uniformizzazione ż
czas. uniformare, uniformarsi, uniformizzare
przysł. uniformemente
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1-4) łac. uniformis < łac. uni- + -formis
(2.1) od (1.1-4)
uwagi:
źródła: