Podobna pisownia Podobna pisownia: steenSten
 
en sten (1.1)
wymowa:
Dania: [ˈsdeˀn]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny

(1.1) kamień
(1.2) twarda pestka
(1.3) anat. jądro
odmiana:
(1) en sten, stenen, sten, stenene
przykłady:
(1.1) Den, som kan trække sværdet ud af stenen, bliver konge af England.Ten, kto potrafi wyciągnąć miecz z tego kamienia, zostanie królem Anglii.
składnia:
kolokacje:
(1.1) stenalder / Stenalderenepoka kamienia
synonimy:
(1.3) testikel
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. stene
rzecz. stening w
przym. stenet
związki frazeologiczne:
det er slemt at støde sig to gange på den samme stenhave et hjerte af stenmieć serce z kamieniasove som en stenspać jak kamień
etymologia:
st.nord. steinn
uwagi:
źródła:
 
en sten (1.1)
wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) kamień
(1.2) twarda pestka
(1.3) anat. jądro
odmiana:
(1) en sten, stenen, stener, stenene
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
war. stein
źródła:
wymowa:
IPA/stɛːn/, IPA[stɛːn]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) kamień[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
prazachgerm. *stain < pragerm. *stainaz < praindoeur. *sti̯eH-
uwagi:
źródła:
wymowa:
IPA/ˈstɛːn/
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) kamień
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz starosaksoński, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
 
sten (1.1)
 
stenar (1.3)
wymowa:
[ste:n] ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny

(1.1) kamień (kawałek skały)
(1.2) kamień (skała)
(1.3) kamień (pionek w niektórych grach planszowych)
odmiana:
(1.1,3) en sten, stenen, stenar, stenarna
(1.2) en sten, stenen, blm
przykłady:
składnia:
kolokacje:
gravstenhalvädelstenkvarnstensandstenstenvalvsbrostenålderstenåldersgravtandstentegelstentungstenädelsten
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
(1.2) droppen urholkar stenenmilsten
etymologia:
uwagi:
zobacz też: geografia w języku szwedzkim
źródła: