spor
spor (język chorwacki)
edytuj- zapisy w ortografiach alternatywnych:
- wymowa:
- znaczenia:
przymiotnik
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- (1.1) brz
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
spor (język czeski)
edytuj- wymowa:
- ⓘ
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski nieżywotny
- odmiana:
- (1.1-2)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik spor spory dopełniacz sporu sporů celownik sporu sporům biernik spor spory wołacz spore spory miejscownik sporu sporech narzędnik sporem spory
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
spor (język duński)
edytuj

- wymowa:
- Dania: [ˈsboˀr]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
- odmiana:
- (1) et spor, sporet, spor, sporene
- przykłady:
- (1.1) Hunden fulgte sporene i sneen. → Pies podążył za śladami na śniegu.
- (1.3) Når folk ikke trækker til højre, spærrer de i praksis flere spor, fordi man jo ikke må overhale højre om.[1] → Kiedy ludzie nie trzymają się prawej strony, w praktyce blokują więcej pasów ruchu, bo przecież nie wolno wyprzedzać z prawej strony.
- składnia:
- antonimy:
- hiperonimy:
- (1.3) vej
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Anders Helmer Mørck: Det irriterer danske bilister mest – men de fleste afviser selv at gøre det (da). TV2 Nyheder, 2025-05-13. [dostęp 2025-05-13].