irreversibel
irreversibel (język duński)
edytuj- wymowa:
- Dania: [ˈirævärˌsiˀbəl]
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) nieodwracalny
- odmiana:
- (1.1) irreversibel, irreversibelt, irreversible
- przykłady:
- (1.1) Dødsstraffen er en umenneskelig og irreversibel straf, og Sverige fordømmer sammen med resten af EU dens anvendelse under alle omstændigheder.[1] → Kara śmierci jest karą nieludzką i nieodwracalną, a Szwecja wraz z resztą UE potępia jej stosowanie w każdych okolicznościach.
- (1.1) Kunstens postmodernistiske fremmedgørelse synes at være en irreversibel, men også en uundgåelig proces. → Postmodernistyczna alienacja sztuki wydaje się być procesem nieodwracalnym, ale też nieuniknionym.
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- (1.1) reversibel
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. irreversibilitet w
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- duń. ir- + reversibel
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Mads Vestergaard: Sveriges udenrigsminister fordømmer henrettelsen af svensk-iransk mand (da). DR NYHEDER, 2023-05-06. [dostęp 2023-05-07].
irreversibel (język niemiecki)
edytuj- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) nieodwracalny
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. Irreversibilität ż
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
irreversibel (język norweski (bokmål))
edytuj- wymowa:
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) nieodwracalny
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
irreversibel (język norweski (nynorsk))
edytuj- wymowa:
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) nieodwracalny
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: