wymowa:
IPA[fak.ˈtu.ɾa]
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) praw. hand. faktura, rachunek
(1.2) robota, budowa, wykonanie

czasownik, forma fleksyjna

(2.1) 3. os. lp (él, ella, usted) czasu teraźniejszego (presente) trybu oznajmującego (indicativo) od facturar
(2.2) 2. os. lp () trybu rozkazującego (imperativo) od facturar
odmiana:
(1) lm facturas
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) cargo, cuenta, nota
(1.2) ejecución, obra, hechura
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. facturar
rzecz. facturación ż
skróty f.ª, fra.
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. factūra
uwagi:
źródła:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) praw. hand. rachunek, faktura
(1.2) robota, wykonanie
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
factura detaliatewyszczególniony rachunekdata de facturadata faktury
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
(1.2) facer
związki frazeologiczne:
(1.1) pagar un facturapłacić rachunekinviar un facturaprzesłać fakturęinscriber le facturasrejestrować faktury (w księdze)
etymologia:
uwagi:
źródła:
 
una factura (1.1)
wymowa:
IPA[fəkˈtuɾə]
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) praw. hand. faktura[1]
odmiana:
(1.1) lp factura; lm factures
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) dzieło, czyn[1]
(1.2) budowa[1]
(1.3) muz. faktura[1]
odmiana:
(1.1-3) factūra, factūrae (deklinacja I)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. 1,0 1,1 1,2 Hasło „factura” w: Alojzy Jougan, Słownik kościelny łacińsko-polski, wydanie III, Księgarnia św. Wojciecha, Poznań - Warszawa - Lublin 1958, s. 251.