wymowa:
IPA[ɛrˈkɛnə(n)] ?/i
znaczenia:

czasownik nierozdzielnie złożony

(1.1) rozpoznawać
odmiana:
(1.1) erkent, erkende, heeft erkend
przykłady:
(1.1) Servië erkent Kosovo niet als zijnde een onafhankelijk land.dosł. Serbia nie rozpoznaje Kosowa jako istniejącego niepodległego państwa.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. erkenning
czas. kennen
związki frazeologiczne:
etymologia:

niderl. er- + kennen

uwagi:
źródła:
wymowa:
IPA[eɐ̯ˈkɛnən]
?/i ?/i ?/i
znaczenia:

czasownik nieregularny, nierozdzielnie złożony, przechodni

(1.1) rozpoznawać, rozpoznać
odmiana:
(1.1)[1] erkenn|en (erkennt), erkannte, erkannt (haben)
przykłady:
(1.1) Ich habe sie nur an der Stimme erkannt.Rozpoznałem tylko po głosie.
składnia:
(1.1) etw./jdn. an (Dat.) erkennen
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz., Erkennen n, Erkennung ż, Erkenntnis ż
przym. erkennbar, erkenntlich
związki frazeologiczne:
etymologia:
śwn. erkennen[2] << swn. irchennan[2]
uwagi:
(1.1) zobacz też: kennenauskennenbekennenerkennenverkennen
(1.1) zobacz też: erkennenaberkennenanerkennenzuerkennen
źródła:
  1. Wiktionary.de, erkennen (Konjugation), dostęp 29.09.2020
  2. 2,0 2,1   Hasło „erkennen” w: Duden Onlinewörterbuch, Bibliographisches Institut.