Podobna pisownia Podobna pisownia: Alia

alia (esperanto) edytuj

morfologia:
alia
wymowa:
IPA/aˈli.a/ ?/i
?/i ?/i ?/i ?/i ?/i ?/i ?/i
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) inny, odmienny, różny
(1.2) pozostały, drugi, inny
odmiana:
(1)
przykłady:
(1.1) La tuta supraĵo de la lago estis kovrita per naĝantaj folioj kaj diversaj aliaj kreskaĵoj.[1]Cała powierzchnia jeziora była zakryta przez pływające liście i różne inne rośliny.
(1.2) El ŝiaj multaj infanoj unuj estas bonaj kaj aliaj estas malbonaj.[2]Z jej licznych dzieci jedne dobre a inne złe.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) nesama
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. aliigi, aliiĝi
rzecz. aliulo, aliiĝi, alio
przysł. alie
związki frazeologiczne:
alia tempo, aliaj morojalia urbo, alia moroaliaj domoj, aliaj homojaliaj tempoj, aliaj morojaliajn gvidas kaj mem ne vidasalian ne mallaŭdu, vin mem ne aplaŭdubona estas fremdlando, sed aliaj tie loĝuĉiu mezuras aliajn laŭ sia mezuriloen ĉiu angulo alia postulokio al unu donas forton, al alia donas mortonkiu fosas sub alia, falos mem en la fosonhavi ĉiun horon alian moronne kondamnu alian, oni vin ne kondamnosne moku mizeron de alia, ĉar baldaŭ venos viapor unu — festeno, por alia — ĉagrenoprofiton celu, sed aliajn ne pelupropra opinio ne estas leĝo por aliase vi povas, profitu, sed aliajn ne incitusinjorino kaj sinjoro, unu alian valorasunu floras, alia plorasunu orienten, alia okcidentenunu pasero alian valorasunu vundo alian kuracasvundan lokon protektis, alian difektiszorgu vian metion kaj ne miksu vin en alianzorgu vivon vian kaj lasu vivi alian
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Ekzercaro § 35 w: L. Zamenhof, Fundamento de Esperanto, 1905.
  2. Ekzercaro § 12 w: L. Zamenhof, Fundamento de Esperanto, 1905.