הצדיק (jidysz) edytuj

transliteracja:
YIVO: htsdik; polska: hcdik
transkrypcja:
YIVO: hatsadik; polska: hacadik
wymowa:
IPA/haˈʦadik/; IPA[haˈt͡sadɪk]
znaczenia:

zwrot grzecznościowy

(1.1) żyd. bogobojny, świątobliwy, sprawiedliwy, prawy[1][2]
odmiana:
(1.1) lp נאָמ הצדיק, פּאָס הצדיקס, ד הצדיקן / הצדיק, אַ הצדיקן / הצדיק ‖ lm —[3]
przykłady:
(1.1) אין אָנהייב האָט יוסף הצדיק געהאַט אַ גליקלעכע קינדהייט און יוגנט אַרום דעם טאַטן אין זײַן הויז אין ארץ־ישׂראל.‏ → Na początku Józef bogobojny miał szczęśliwe dzieciństwo i młodość przy ojcu, w jego domu w Palestynie[4].
składnia:
kolokacje:
(1.1) יוסף הצדיק → bibl. Józef (Egipski) (syn patriarchy Jakuba)[5]
(1.1) מרדכי הצדיק → bibl. Mardocheusz (przybrany ojciec Estery)[6]
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. צדיק, צדק, צדקה, צידקות
czas. מצדיק זײַן
związki frazeologiczne:
etymologia:
hebr. ה־ + צדיק (ha-cadik) → (ten) sprawiedliwy
uwagi:
Wyraz używany po imieniu szczególnie pobożnego Żyda[1].
źródła:
  1. 1,0 1,1   Аляксандар Астравух, Ідыш-беларускі слоўнік, Медисонт, Mińsk 2008, ISBN 978-985-6530-86-2.
  2.   Hasło „tsadik” w: Raphael A. Finkel, Searchable Yiddish-English dictionary.
  3.   Dovid Katz, Grammar of the Yiddish language, Duckworth, Londyn 1987, ISBN 0-7156-2162-9, s. 99.
  4. טעגלעכער פֿאָרווערטס – The Yiddish Daily Forward.
  5.   Yitskhok Niborski, Bernard Vaisbrot, Dictionnaire yiddish-français, Bibliothèque Medem, Paryż 2002, ISBN 2951137273.
  6. טעגלעכער פֿאָרווערטס – The Yiddish Daily Forward.