Otwórz menu główne

vite (język francuski)Edytuj

wymowa:
IPA[vit] wymowa ?/i
znaczenia:

przysłówek

(1.1) szybko
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. vitesse ż
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

vite (język friulski)Edytuj

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) życie
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach lub wiarygodnych słownikach online. Jeśli znasz friulski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

vite (język hiszpański)Edytuj

wymowa:
IPA[ˈbi.te]
homofon: bite (forma fleksyjna, zob. bitar)
znaczenia:

czasownik, forma fleksyjna

(1.1) 1. os. lp (yo) czasu teraźniejszego (presente) trybu łączącego (subjuntivo) od vitar
(1.2) 3. os. lp (él, ella, usted) czasu teraźniejszego (presente) trybu łączącego (subjuntivo) od vitar
(1.3) 3. os. lp (usted) trybu rozkazującego (imperativo) od vitar
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

vite (interlingua)Edytuj

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) winorośl
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. vitar
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

vite (jèrriais)Edytuj

wymowa:
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) szybki
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach lub wiarygodnych słownikach online. Jeśli znasz jèrriais, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

vite (język norweski (bokmål))Edytuj

wymowa:
znaczenia:

czasownik

(1.1) wiedzieć
odmiana:
(1.1) å vite, ve(i)t, visste, visst
przykłady:
(1.1) Vet du hva han heter?Wiesz, jak on się nazywa?
(1.1) Foreldrene visste ikke at hun var gravid.Rodzice nie wiedzieli, że ona jest w ciąży.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) erfare, forstå, kunne
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. viten, vitenskapsmann, vitenskap
przym. vitenskapelig, uvitende
związki frazeologiczne:
å vitedowiedzieć się
etymologia:
uwagi:
źródła:

vite (język włoski)Edytuj

 
vite (1.1)
wymowa:
IPA/'vi.te/
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) bot. Vitis vinifera[1], winorośl
(1.2) śruba, śrubka
(1.3) lotn. korkociąg
odmiana:
(1.1-3) lp vite; lm viti
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) łac. vītis
uwagi:
źródła:
  1. Hasło Vitis vinifera w: Wikispecies – otwarty, wolny katalog gatunków, Wikimedia.