wymowa:
znaczenia:

symbol

(1.1) jęz. kody ISO 639-2 i ISO 639-3 język tuwiński, tuwański, tuwińszczyzna
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
IPA[ˈtywˀ]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny

(1.1) złodziej
odmiana:
(1.1) en tyv, tyven, tyve, tyvene
przykłady:
(1.1) Tyv! Ja, tyv, det skal du hedde, for du stjal min lille ven![1]Złodziej! Tak, złodziejem powinieneś być nazwany, bo ukradłeś mi przyjaciela!
składnia:
kolokacje:
(1.1) lommetyvkieszonkowiecsmåtyvzłodziejaszek
synonimy:
(1.1) kleptoman, røver, tyveknægt
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. tyveri
przym. tyvagtig
związki frazeologiczne:
(1.1) lejlighed gør tyveokazja czyni złodziejatyv tror hver mand stjælerzłodziej myśli, że wszyscy kradną
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Z tradycyjnej duńskiej piosenki dziecięcej
wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) złodziej
odmiana:
(1.1) en tyv, tyven, tyver, tyvene
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) tjuv
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. tyveri
związki frazeologiczne:
lommetyv
etymologia:
uwagi:
źródła: