sist
sist (język kurmandżi)
edytuj- wymowa:
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) słaby
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
sist (język łotewski)
edytuj- wymowa:
- znaczenia:
czasownik
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
sist (język norweski (bokmål))
edytuj- wymowa:
-
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) ostatni
- odmiana:
- (1.1) sist, sist, siste
- przykłady:
- (1.1) Vi rakk ikke den siste bussen til byen. → Nie zdążyliśmy na ostatni autobus do miasta.
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- (1.1) første
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
sist (język połabski)
edytuj- wymowa:
- znaczenia:
liczebnik główny
- (1.1) sześć
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
sist (język szwedzki)
edytuj- wymowa:
-
- znaczenia:
przysłówek
- przykłady:
- składnia:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ 1,0 1,1 Jacek Kubitsky, Słownik szwedzko-polski, Wydawnictwo Naukowe PWN, Natur och Kultur, Warszawa 1998, ISBN 83-01-12412-1, s. 413.
- ↑ Lexin, Språkrådets lexikon, Institutet för språk och folkminnen