Podobna pisownia Podobna pisownia: OBObob-ob.òbÖBB

ob (język angielski) edytuj

wymowa:
IPA/ɒb/
?/i
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) hist. półpensówka
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) halfpenny
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

ob (język łaciński) edytuj

wymowa:
znaczenia:

przysłówek

(1.1) przeciw, naprzeciw[1]
(1.2) dla, z powodu[1]
odmiana:
(1.1-2) + B.
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. 1,0 1,1 Hasło „ob” w: Alojzy Jougan, Słownik kościelny łacińsko-polski, wydanie III, Księgarnia św. Wojciecha, Poznań - Warszawa - Lublin 1958, s. 453.

ob (język niemiecki) edytuj

wymowa:
IPA/ɔp/ ?/i
?/i ?/i ?/i ?/i
znaczenia:

spójnik

(1.1) czy
(1.2) niezależnie, czy
odmiana:
nieodm.
przykłady:
(1.1) Ich weiß nicht, ob er heute überhaupt zurückkommt.Nie wiem, czy on dzisiaj w ogóle wróci.
(1.2) Jeder wird ein Geschenk bekommen, ob er klein ist, ob groß.Każdy dostanie prezent, czy jest mały, czy duży.
składnia:
determinuje zdanie podrzędne
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
und ob!
etymologia:
gotycki iba
uwagi:
źródła:

ob (volapük) edytuj

wymowa:
IPA[ob]
znaczenia:

zaimek osobowy

(1.1) ja
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

ob (język wilamowski) edytuj

zapisy w ortografiach alternatywnych:
wymowa:
znaczenia:

spójnik

(1.1) czy
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: