kto ojca i matki słuchać nie chce, ten katu musi przyjść w ręce

kto ojca i matki słuchać nie chce, ten katu musi przyjść w ręce (język polski) edytuj

wymowa:
IPA[ˈktɔ ˈːjʦ̑a i‿ˈmatʲci ˈswuxaʨ̑ ˈɲɛ‿xʦ̑ɛ ˈtɛ̃ŋ ˈkatu ˈmuɕi ˈpʃɨjʑʥ̑ ˈv‿rɛ̃nʦ̑ɛ], AS[kt oi ̯ca i‿matʹḱi su̯uχać ńe‿χce tŋ katu muśi pšyi ̯źʒ́ v‿rnce], zjawiska fonetyczne: zmięk.utr. dźw.nazal.asynch. ę -nk- międzywyr.dł. sam.udźw. międzywyr.przyim. nie tw. syl.zestr. akc.wym. warsz.
znaczenia:

przysłowie polskie

(1.1) kto w młodości nie słucha rodziców, wyrośnie na złego człowieka
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) kto nie słucha ojca, matki, niech słucha psiej skórykto za młodu ojca, matki nie słucha, ten na starość byczej skóry posłucha
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
zobacz inne przysłowia o ojcu, matce
tłumaczenia:
źródła: