feliz
feliz (język asturyjski)
edytuj- wymowa:
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) szczęśliwy
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz asturyjski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
feliz (język galicyjski)
edytuj- wymowa:
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) szczęśliwy
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz galicyjski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
feliz (język hiszpański)
edytuj- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) szczęśliwy, zadowolony
- przykłady:
- (1.1)— ¿Cómo estás? — Estoy feliz porque he aprobado el examen de mates. → — Jak się masz? — Jestem szczęśliwy / szczęśliwa, bo zaliczyłem/am egzamin z matmy.
- (1.1) Soy feliz porque tengo un techo, porque no paso hambre, porque no tengo frío. → Jestem szczęśliwy ponieważ mam dach (nad głową), ponieważ nie głoduję i nie jest mi zimno. (z internetu)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- czas. felicitar
- rzecz. felicidad ż, felicitación ż
- przysł. felizmente
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
feliz (język portugalski)
edytuj- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) szczęśliwy, zadowolony, wesoły
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. felicidade
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: