Podobna pisownia Podobna pisownia: -ekee´ǩǩeeʹǩǩeeˊǩǩeḱÉKék

ek (język afrykanerski)Edytuj

wymowa:
?/i
znaczenia:

zaimek osobowy

(1.1) ja
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

ek (esperanto)Edytuj

morfologia:
ek
wymowa:
?/i ?/i
znaczenia:

wykrzyknik

(1.1) nawoływanie do rozpoczęcia
odmiana:
przykłady:
(1.1) Ek! Ni iru!Naprzód! Chodźmy!
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przysł. eke
czas. eki, ekigi
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

ek (esperanto (morfem))Edytuj

wymowa:
znaczenia:

morfem przedrostkowy

(1.1) początek lub chwilowość
odmiana:
przykłady:
(1.1) kantiekkantiśpiewaćzaśpiewać
(1.1) kriiekkriikrzyczećkrzyknąć
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pochodne:
wykrz. ek
przysł. eke, ekde
czas. eki, ekigi
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
Morfem oficjalnie zatwierdzony w roku 1905 (Fundamento de Esperanto). Baza Radikaro Oficiala: grupa 1.
źródła:

ek (język fryzyjski)Edytuj

wymowa:
znaczenia:

przysłówek

(1.1) także
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach lub wiarygodnych słownikach online. Jeśli znasz fryzyjski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

ek (język marszalski)Edytuj

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) zool. ryba
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach lub wiarygodnych słownikach online. Jeśli znasz marszalski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

ek (język rohingya)Edytuj

wymowa:
IPA/ʔeikʰ˥ˀ/
znaczenia:

liczebnik główny

(1.1) jeden, 1
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
zobacz też: Indeks:Rohingya - Liczebniki
źródła:

ek (język starosaksoński)Edytuj

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) bot. dąb
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
pragerm. *aiks
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach lub wiarygodnych słownikach online. Jeśli znasz starosaksoński, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

ek (język szwedzki)Edytuj

wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny

(1.1) bot. dąb[1]
odmiana:
(1.1) en ek, eken, ekar, ekarna
przykłady:
(1.1) Eken är trädens konung.Dąb jest królem drzew.
składnia:
kolokacje:
(1.1) ekskog
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
pragerm. *aiks
uwagi:
źródła:
  1. Lexin, Språkrådets lexikon, Institutet för språk och folkminnen