Podobna pisownia Podobna pisownia: EdenedénÉdenéden
wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy

(1.1) przen. raj na ziemi, miejsce szczęśliwe[1]
odmiana:
(1.1) blm,
przykłady:
(1.1) Z tyłu domu Marcin odnalazł osobisty eden.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. Eden mrz
przym. edeński
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. Eden < gr. < hebr. עדן
uwagi:
tłumaczenia:
źródła:
  1.   Hasło „eden” w: Słownik języka polskiego pod redakcją Witolda Doroszewskiego, Wydawnictwo Naukowe PWN.
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) jad[1]
(1.2) raj[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) pozoi
(1.2) paradisu
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. edendun, edentsu
czas. edendu
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski nieżywotny

(1.1) książk. eden (raj)[1]
odmiana:
(1.1)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. Eden m
przym. edenský
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Hasło „eden” w: Slovník súčasného slovenského jazyka A – G [Słownik współczesnego języka słowackiego A – G], gł. red. Klára Buzássyová i Alexandra Jarošová, Veda, vydavateľstvo Slovenskej akadémie vied, Bratysława 2006, ISBN 978-80-224-0932-4.
wymowa:
IPA/ˈɛː́dən/
znaczenia:

liczebnik główny, rodzaj męski

(1.1) w funkcji orzeczenia jeden
(1.2) daw. jeden, 1 (dawna forma podstawowa liczbnika)
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1-2) en
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
licz. ena
związki frazeologiczne:
etymologia:
scs. ѥдинъ < prasł. *(j)edinъ < praindoeur. *óynos
uwagi:
(1.1) Forma eden jest używana, gdy słowo nie modyfikuje rzeczownika bezpośrednio, ale stoi w pozycji orzeczenia. W każdym innym przypadku stosuje się formę en
zobacz też: Indeks:Słoweński - Liczebnikienadvatrištiripetšestsedemosemdevetdeset
źródła: