calo
calo (język hiszpański)
edytuj- wymowa:
- IPA: [ˈka.lo]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
czasownik, forma fleksyjna
- (2.1) 1. os. lp (yo) czasu teraźniejszego (presente) trybu oznajmującego (indicativo) od calar
- (2.2) 1. os. lp (yo) czasu teraźniejszego (presente) trybu oznajmującego (indicativo) od caler
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- (1.1) profundidad
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- czas. calar, calarse
- przym. caloso
- rzecz. cala ż, calón m, cale m, calador m, caladora ż, caladura ż, caladero m, caladera ż, calado m, calados m lm, calada ż
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Hasło „calo” w: Real Academia Española: Diccionario de la lengua española, 2014.
calo (język łaciński)
edytuj- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
czasownik
- odmiana:
- (1.1) cālō, cālōnis (deklinacja III, paradygmat)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik cālō cālonēs dopełniacz cālonis cālonum celownik cālonī cālonibus biernik cālonem cālonēs ablatyw cālone cālonibus wołacz cālō cālonēs - (2.1) calō, calāre, calāvī, calātum (koniugacja I)
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: