Archiwum: 2014-XI 2015

Odp:‎195.150.188.12

Odp:‎195.150.188.12

Witam. Inny administrator – ze znacznie dłuższym stażem ode mnie – już próbował interweniować (Specjalna:Diff/4860164), lecz również potraktowałeś jego chęć pomocy jako spam (Specjalna:Diff/4860402). Czy mógłbyś to wytłumaczyć? Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 17:43, 27 lis 2015 (CET)Odpowiedz

Odp:hosanna

Odp:hosanna

Witam. W końcu wprowadziłem w życie wspomnianą propozycję i na chwilę obecną kropka nie psuje linków do sekcji (jeżeli użyto jej dla oddzielenia wersów w przykładzie). Proszę obsewować wątek WS:Bar#Użycie kropki/punktora w przykładach, znak oddzielający wersy wiersza. Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 23:46, 6 gru 2015 (CET)Odpowiedz

Skrót św.

Abrahamie Drogi, na wszelki wypadek informuję Cię o mojej propozycji złożonej w Barze. Pozdrawiam najserdeczniej. Ksymil (dyskusja) 08:23, 17 sty 2016 (CET)Odpowiedz

Ναζαρεθ

W nowogreckim i starogreckim akcent jest obowiązkowy i bywa, że jego umiejscowienie zmienia znaczenie słowa. W językach starogreckich oraz katharewusie obowiązywał nawet system zapisu z trzema różnymi rodzajami akcentów. Nie wstawiaj greckich słów wielosylabowych bez akcentu, bo takowe nie istnieją. --- 89.66.66.43 (dyskusja) 21:02, 5 mar 2016 (CET)Odpowiedz

Miękkie przekierowania

Abrahamie Drogi, takie wzajemne przekierowania definicji i tłumaczeń, jak w hasłach (stworzonych przez Ciebie): przybrać oraz przybierać nie mają większego sensu. Tłumaczenia powinny być tam, gdzie są podane definicje, żeby je można było łatwo przyporządkować do konkretnego znaczenia. Gdy natomiast mamy miękkie przekierowanie zamiast definicji, to i tłumaczenia w zasadzie nie spełniają swojej roli. — Zwróć uwagę, że w tej chwili nie można nawet po prostu przenieść tłumaczeń z przybrać do przybierać, bo nie wiadomo, jak je pomiędzy poszczególne pięć znaczeń rozłożyć. Czy byłbyś w stanie dodać tłumaczenia włoskie w haśle przybierać (z angielskimi jakoś sobie poradzę)? — Zob. też moje zgłoszenie błędu. Pozdrawiam serdecznie. Ksymil (dyskusja) 08:51, 7 mar 2016 (CET)Odpowiedz

Ad:masoński

Ad:masoński

Abrahamie, czy w tym haśle na pewno chciałeś dać tłumaczenie na język masoński? Może chodziło o włoski? Pozdrawiam. Ksymil (dyskusja) 15:22, 8 mar 2016 (CET)Odpowiedz

Nazaret

Cześć! Czy mógłbyś się odnieść do tego komentarza w haśle Ναζαρεθ? Czy Twoim zdaniem hasło powinno zostać, mimo braku akcentów? Pozdrawiam / Alkamid (dyskusja) 21:25, 9 mar 2016 (CET)Odpowiedz

Po zerknięciu na Wikipedię (nie znam greki) zdecydowałem się skasować to hasło, chyba rzeczywiście powinno być pisane z akcentem. Pozdrawiam / Alkamid (dyskusja) 21:32, 9 mar 2016 (CET)Odpowiedz

Joël‎

Ad [1] – w łacinie nie ma litery „ë”. --- 195.150.188.12 (dyskusja) 15:17, 10 mar 2016 (CET)Odpowiedz

Witam, przepraszam za wtrącenie. Pamiętaj, proszę, że siostrzane projekty nie są dopuszczalnym źródłem, zatem nie można opierać się wyłącznie na informacji w nich zawartych, tym bardziej podczas tworzenia hasła na ich podstawie. W tym wypadku mamy chyba do czynienia z uzusem, ktory może u nas obowiązywać lub nie: w:en:Ë#Latin. Przeszukałem hasła łacińskie i na razie Joël jest jedynym, który zawiera literę e z dierezą w nazwie. Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 16:54, 10 mar 2016 (CET)Odpowiedz

@Abraham, @Peter Bowman: Jako osoby zainteresowane informuję o wpisie na ten temat w dyskusji użytkownika 89.66.66.43 z własnym stanowiskiem, o które mnie poproszono. Stanowczo zaznaczam, że jest to propozycja kompromisowa, uwzględniająca tak dotychczasową praktykę i uzus, tak informacje zawarte w weryfikowalnych źródłach. W razie wątpliwości lub innych uwag co do obecnego kształtu haseł Joel/Ioel proszę o informację w dyskusji. Pozdrawiam serdecznie, Arth M dyskusja 03:46, 27 mar 2016 (CEST)Odpowiedz

Hasło rumuńskie: umilitate

Abrahamie Drogi, co jest opisywane w tym haśle: wyraz umilitate czy też humildade? Bo obecnie nazwa strony nie zgadza się z nagłówkiem sekcji rumuńskiej. Pozdrawiam serdecznie. Ksymil (dyskusja) 22:51, 2 kwi 2016 (CEST)Odpowiedz

Odp:minoryci

Odp:minoryci

Witam. Wyraz „minoryci” wprawdzie pochodzi od liczby mnogiej „minoryta”, ale oba przedstawiają dwa różne pojęcia. Możemy mówić o jednym minoricie, dwóch minorytach itd. jako o osobach – członkach zakonu, lecz właściwa nazwa tego zgromadzenia funkcjonuje wyłącznie w liczbie mnogiej, stąd osobne hasło. Innymi słowy, oznaczenie blp odnosi się bezpośrednio do znaczenia (1.1) w „minoryci”, jako że nie możemy skonstruować form lp o takim właśnie znaczeniu. Inny przykład: „piramidy” oraz niektóre hasła z tej kategorii. Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 15:01, 8 kwi 2016 (CEST)Odpowiedz

Raczej nikt nie zdecydował, po prostu zbadał sprawę i doszedł do takiej konkluzji :). Chodzi tu bodajże o przedstawienie różnicy pomiędzy znaczeniem dosłownym (członkowie) a przenośnym (zgromadzenie owych członków), dlatego we frazie wstąpić do minorytów mamy na myśli właśnie zakon, a nie jego członków (chyba że z myślą o pierwszym znaczeniu czasownika „wstąpić”, czyli tak jak w zdaniu „wstąpiłem do fryzjera”). Przypuszczam, że z franciszkanami będzie podobnie. Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 21:27, 8 kwi 2016 (CEST)Odpowiedz
Jeżeli sądzisz, że liczba mnoga funkcjonuje w znaczeniu całościowym i możesz czymś poprzeć swoje stanowisko, to oczywiście dodaj. SJP wyodrębnia owe znaczenie. Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 21:44, 8 kwi 2016 (CEST)Odpowiedz

Odp:cytaty z wiki

Odp:cytaty z wiki

Kropka kończąca zdanie w języku polskim musi stać po odsyłaczu, szczegóły na WS:Głosowania/Pozycja odsyłacza przypisu względem kropki. Jeżeli jedyna zmiana polega na przeniesieniu kropki, spokojnie rewertuj, jeśli nie, możesz zatwierdzać. Pracuję nad narzędziem do usprawnienia weryfikacji podobnych przypadków oraz automatycznego nanoszenia poprawek za pośrednictwem bota, po jego wprowadzeniu nie trzeba będzie się przejmować takimi odchyleniami od normy. Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 21:37, 8 kwi 2016 (CEST)Odpowiedz

Mimo mojego powyższego komentarza wyrzuciłeś też niemieckie tłumaczenie bez uzasadnienia: Specjalna:Diff/5014341 (wprawdzie zawierało błąd, ale już naprawiłem). Idea mojego narzędzia jest taka, by edytor nie martwił się pojedynczymi przypadkami (czy to nieznajomości zasad, czy forsowania swojej wersji) i mógł skupić się na pozostałych elementach hasła, a automat załatwi resztę. Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 13:17, 9 kwi 2016 (CEST)Odpowiedz

Θεοφιλα

Czy sam wymyśliłeś to słowo? --- 89.66.66.43 (dyskusja) 01:23, 9 kwi 2016 (CEST)Odpowiedz

Wcześniej przepisałeś bezmyślnie skądś słowo "Ναζαρεθ". To jest kolejne. Najwyraźniej nie znasz greki nawet w minimalnym stopniu. Tym razem oprócz braku akcentu, użyłeś słowa zmyślonego. ---

Hasło „ojciec

Poproszę o źródło do tłumaczeń na starogrecki: „φύσας” i „γεννήσας”. --- 89.65.3.175 (dyskusja) 23:54, 20 kwi 2016 (CEST)Odpowiedz

Męskoosobowy vs męskozwierzęcy

Witam. W hasłach „osesek”, „niemowlak”, „brzdąc” itd. wstawiona odmiana nie pokrywa się z nagłówkiem pola znaczeń. Porównaj, proszę, różnice pomiędzy rodzajem męskoosobowym a męskozwierzęcym na stronie WS:Zasady tworzenia haseł/Odmiana/pl#Odmienne. Może się przydać: [2]. Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 14:14, 23 kwi 2016 (CEST)Odpowiedz

Naprawiłem rodzaj w tych i paru innych hasłach za źródłem (SGJP), przywróciłem odmianę. Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 21:09, 24 kwi 2016 (CEST)Odpowiedz

Odp:Wj

Odp:Wj

Zrobione: Specjalna:Diff/5026316. Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 15:21, 24 kwi 2016 (CEST)Odpowiedz

Artakserkses

Często wstawiasz cytaty biblijne. Zauważ, że tłumaczenia na j. polski mają swoich autorów. Dobry przypis powinien odsyłać do konkretnego tłumaczenia – dla ścisłości oraz z szacunku dla pracy tłumacza. Możesz wspomóc się szablonami, aby ułatwić sobie cytowanie. --- 89.65.3.175 (dyskusja) 21:24, 26 kwi 2016 (CEST)Odpowiedz

Ad:lévite

Ad:lévite

Abrahamie Drogi, małą czy dużą literą ten lewita? Bo się nazwa strony nie zgadza z nagłówkiem sekcji francuskiej. Pozdrawiam serdecznie. Ksymil (dyskusja) 21:11, 27 kwi 2016 (CEST)Odpowiedz

Abrahamie, jeśli rzeczywiście obie wersje są poprawne (czy na pewno z tym samym znaczeniem?), to trzeba utworzyć dwa hasła, ale w każdym nazwa strony musi się zgadzać z nagłówkiem sekcji językowej. Pozdrawiam najserdeczniej. Ksymil (dyskusja) 12:50, 28 kwi 2016 (CEST)Odpowiedz

Σαμουήλ

Znasz transliterację starogrecką? Jeżeli „” zapisuje się jako „Ee”, to jak zapisywane będzie „”? --- 89.65.3.175 (dyskusja) 13:34, 30 kwi 2016 (CEST)Odpowiedz

Pytanie dodatkowe: dlaczego dwie litery „ου” zapisałeś w transliteracji jako jedną literę „u”? --- 89.65.3.175 (dyskusja) 14:07, 30 kwi 2016 (CEST)Odpowiedz
Abrahamie Drogi, a może pomyliła Ci się transliteracja z transkrypcją, hę? Czy mógłbyś więc posprzątać błędne wpisy? W Σαμουήλ poprawiłem, ale nie wiem w ilu jeszcze hasłach wstawiłeś taki wpis. Ostatnio sprzątaliśmy po tobie błędną odmianę żeńskich nazwisk. Czy tym razem mógłbyś sam to zrobić? Pliiiiiz... --- 89.65.3.175 (dyskusja) 14:03, 1 maj 2016 (CEST)Odpowiedz

β

(1) Nie jest pierwsza. (2) Czyta jest nieco inaczej niż α. (3) W starogreckim również używano minuskuły. --- 89.65.3.175 (dyskusja) 16:00, 1 maj 2016 (CEST)Odpowiedz

Nadal jesteś pewny, że to pierwsza litera alfabetu? 195.150.188.12 (dyskusja) 14:59, 2 maj 2016 (CEST)Odpowiedz
Upewniłeś się? --- 89.65.3.175 (dyskusja) 18:07, 12 maj 2016 (CEST)Odpowiedz
Czy na prawdę jesteś pewien, że „β” czyta się [ˈa]?

secessus

Jest wątpliwość, co do znaczenia, które umieściłeś. Czy możesz podać źródło? --- 195.150.188.12 (dyskusja) 15:01, 2 maj 2016 (CEST)Odpowiedz

Według słowników „secessus” to: (1) odchodzenie, wydalanie, usuniecie; (2) miejsce samotne, ustroń. Wpisane przez Ciebie znaczenie wygląda na nadinterpretację. Jeżeli znalazłeś to w jakimś słowniku, proszę o przypis. --- 195.150.188.12 (dyskusja) 15:15, 2 maj 2016 (CEST)Odpowiedz
Też mam wątpliwość. Wg Słownika kościelnego „secessus” to w sensie duchowym raczej stan odosobnienia lub ćwiczenia duchowe. Przykład z literatury zdaje się to potwierdzać. --Paterm (dyskusja) 15:51, 2 maj 2016 (CEST)Odpowiedz

Agnieszka

Święta racja, naleciałość, z Katji, za dużo grzebię w rosyjskim. Już poprawiam. Saying proverbs (dyskusja) 09:22, 12 maj 2016 (CEST)Odpowiedz

'Ιώβ

Skąd Ty bierzesz te dziwne słowa? Akcent to nie apostrof. --- 89.65.3.175 (dyskusja) 12:20, 12 maj 2016 (CEST)Odpowiedz

Abrahamie, przekaż to hasło do usunięcia, a jeszcze wcześniej popraw linkowania, które nieroztropnie wstawiłeś. --- 89.65.3.175 (dyskusja) 12:29, 12 maj 2016 (CEST)Odpowiedz

Βασάν

Skąd masz informację, że to słowo rodzaju męskiego? --- 89.65.3.175 (dyskusja) 21:19, 15 maj 2016 (CEST)Odpowiedz

Piotr, Piciu, Andrzej, przykłady

Piciu to popularna, poufała forma od Piotra. Takie zapytanie: "Piciu Piotr -facebook" w google daje sporo stron. Wiele z nich jest zapewne nadmiarowych, ale i tak pokazuje "skalę" użycia. Analogicznie Piotras, to poufałe zgrubienie. Ale jeśli kryterium jest pojawienie się w słowniku, to przyznaję że mam problem ze znalezieniem takowego i nie upieram się. To raczej formy potoczne. W Andrzeju chciałem po prostu urozmaicić, bo tak wszedłem i po prostu takie "Ala ma kota" tam stało, ale może nie wzniosłem się na wyżyny. Co do przykładów, faktycznie, zauważam, że się powtarzają numerki, które wstawiam, ale wychodzę z założenia że każdy przypadek z odmiany, może mieć swoje zdanie. Niestety nie umiem zastosować funkcji "Losuj z" by znajdywała wyłącznie hasła bez przykładów. Postaram się udoskonalić przykłady. Dziękuję za uwagi. Saying proverbs (dyskusja) 11:30, 19 maj 2016 (CEST)Odpowiedz

Dziękuję za dostrzeżenie. Postaram się pamiętać, jednak na stronie zasad widzę że to nie obowiązek, więc proszę o wyrozumiałość jeśli zapomnę. Saying proverbs (dyskusja) 12:08, 19 maj 2016 (CEST)Odpowiedz

Odp:nazzareno

Odp:nazzareno

Tak, jeszcze tylko trzeba wskazać rodzaj rzeczownika. Odmiana też mile widziana, jeżeli ją możesz podać. Bot w nocy doda {{podobne}}, o ile go nie uprzedzisz. Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 16:03, 23 maj 2016 (CEST)Odpowiedz

Odp:Ogórek

Odp:Ogórek

Witam. Nie dysponuję źródłem dla odmiany nazwisk, ale na oko wydaje mi się, że są w porządku. Peter Bowman (dyskusja) 20:52, 29 maj 2016 (CEST)Odpowiedz

Przy okazji spytam: jaki jest poprawny zapis starogreckiego wyrazu „'Ιώβ”? Czyżby „Ἰώβ”? Musiałbym poprawić w linkujących albo stamtąd usunąć. Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 20:57, 29 maj 2016 (CEST)Odpowiedz

eucharistischen

Witaj. Słabo znam niemiecki i nie mam przy sobie słownika, z którego zwykle korzystam. Czy przypadkiem jednak podstawowa forma przymiotnika nie powinna brzmieć eucharistisch? Pozdrawiam. Sankoff64 (dyskusja) 10:18, 1 cze 2016 (CEST)Odpowiedz

Odp:przylecieć

Odp:przylecieć

Witam. Owszem, pozwoliłem sobie tylko uzupełnić nagłówek znaczeń i dopisać parę wyrazów pokrewnych. W razie wątpliwości dot. konkretnej formy fleksyjnej pomocny okaże się {{SGJPonline}} (warto też porównać z SJP PWN). Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 16:59, 5 cze 2016 (CEST)Odpowiedz

Odp:katovický

Odp:katovický

Witaj, zależy od zasady „Pravidlo o rytmickom krátení” (zob. np. [3], [4]). W języku słowackim nie występuje litera „ě”. Pozdrawiam, --SolLuna dyskusja 13:46, 18 cze 2016 (CEST)Odpowiedz

Odp:etymn

Odp:etymn

(@Wojtek W) Witam, przepraszam za wtrącenie. Bot zamienia wystąpienia {{etym}} na {{etymn}}, ale w przeciwną stronę to nie działa (Specjalna:Diff/5060775), zatem ręczna zamiana była tu konieczna. Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 12:11, 23 cze 2016 (CEST)Odpowiedz

Odp:komunizowanie

Odp:komunizowanie

Witam. Podejrzewam literówkę, czasownik „skomunizować” jest oczywiście dk. Potwierdzenie na sjp.pwn.pl (uczynić) oraz sgjp.pl. Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 15:24, 26 cze 2016 (CEST)Odpowiedz

Habacuque

Cześć, "prenome masculino" to nie jest po portugalsku (w [5]). Ming (dyskusja) 18:47, 29 cze 2016 (CEST)Odpowiedz

Odp:solbriller

Odp:solbriller

Witam. Nie, tego rodzaju twarde przekierowania nie są dozwolone: WS:ZTH przekierowania. Już kasuję, dzięki za zgłoszenie, Peter Bowman (dyskusja) 20:52, 30 cze 2016 (CEST)Odpowiedz

Przy okazji: to dobry przykład, dlaczego twardzych przekierowań należy unikać. W „okulary przeciwsłoneczne” był link do duńskiego tłumaczenia „solbriller”, który przekierowywał do hasła norweskiego, wprowadzając w błąd czytelnika. Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 20:58, 30 cze 2016 (CEST)Odpowiedz

Dyskusja:złotogłów

Niestety mam obecnie coraz mniej czasu na merytoryczne edycje, więc pozostaje mi mieć nadzieję, że ktoś to dopracuje. Vespertviro10000 (dyskusja) 21:05, 12 lip 2016 (CEST)Odpowiedz

Proszę pamiętać o Wikietykiecie i kulturze wypowiedzi. Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 13:27, 13 lip 2016 (CEST)Odpowiedz
Nie czuję się w obowiązku tłumaczyć z robienia prostych edycji przy okazji posiłku. Vespertviro10000 (dyskusja) 14:35, 14 lip 2016 (CEST)Odpowiedz

Typografia

Cześć, Abrahamie. Widziałem Twą twórczość sprzed paru dni i chciałbym tylko wspomnieć , że w języku polskim nie używamy cudzysłowów amerykańskich ("coś"), lecz polskich („coś”). Można je wybrać z pudełka poniżej pola edycji, na Linuksie również kombinacjami Alt+V i Alt+B. Pozdrawiam, PiotrekDDYSKUSJA 00:00, 22 lip 2016 (CEST)Odpowiedz

Odp:ślepa uliczka

Odp:ślepa uliczka

Witam. Owszem, tego rodzaju szablony nie linkują automatycznie, trzeba samemu wstawić nawiasy kwadratowe (zob. Szablon:kanadfranc). Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 14:18, 18 sie 2016 (CEST)Odpowiedz

Odp post-Cold War

Cześć, czy moglabys Ty poprawic? Ja nie bardzo wiem na co. Ming (dyskusja) 00:29, 20 sie 2016 (CEST)Odpowiedz

Paradyz

Możesz podać źródło potwierdzające, że wyraz ten przyjmuje końcówkę „-a” w dopełniaczu? W znaczeniu pospolitym jest nią „-u”. Pozdrawiam, PiotrekDDYSKUSJA 12:36, 25 sie 2016 (CEST)Odpowiedz

Nie mówię o formie „Paradyż”, bo dopełniacz tejże mogę łatwo zweryfikować, a o formie „Paradyz” (bez kropki i kreski wzdłuż). Odmiana jej jak „Paryż” jest sprzeczna z zasadami gramatyki, ale myślę, że nie toś miał na myśli. Natomiast interesuje mnie źródło na jej dopełniacz, a teraz także etymologię (skąd wiemy, że akurat od łacińskiego „paradisus”?). Patrz WS:WER. Pozdrawiam, PiotrekDDYSKUSJA 15:07, 25 sie 2016 (CEST)Odpowiedz
Ej, ale nie przesadzajmy w drugą stronę, wyrzucając dopełniacz z tabeli :). Nie jest to aż tak bardzo kontrowersyjna i znacząca kwestia, by go całkowicie wyrzucać ;>. Pozdrawiam, PiotrekDDYSKUSJA 19:19, 25 sie 2016 (CEST)Odpowiedz

Odp:sobrepelliz

Odp:sobrepelliz

Witam. Powinno być raczej z dwójką: chcemy linkować do pierwszego parametru, lecz wyświetlać drugi. Proszę sprawdzić: Specjalna:Diff/5156989. Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 21:57, 29 sie 2016 (CEST)Odpowiedz

ebook

Cześć. Czy mógłbyś podać źródło potwierdzające poprawność pisowni tego słowa bez użycia myślnika? Ja niestety nie mogę takiego znaleźć. Pozdrawiam, PiotrekDDYSKUSJA 22:54, 30 sie 2016 (CEST)Odpowiedz

Heh, nic na to nie wskazuje. Wyszukiwarka na sjp.pwn.pl sugeruje literówkę, w SGJP odsyła do wariantu z myślnikiem, a w WSJP nie ma nawet tego wariantu, o wariancie bez myślnika nie wspomnę, NSP Bańki zawiera tylko wariant z myślnikiem; a wszystkie pozostałe źródła internetowe, o których wiem, i papierowe, które posiadam, są zbyt stare na takie słowa ;>. Dlatego zgodnie z WS:WER (pierwszy akapit) proszę Ciebie o podanie źródła. Pozdrawiam, PiotrekDDYSKUSJA 11:53, 31 sie 2016 (CEST)Odpowiedz
Eh, bardzo nie chcę schodzić na ten tor, ale…:
Autorzy haseł powinni upewnić się, że taka weryfikacja jest możliwa w oparciu o ogólnodostępne źródła, a w przypadku materiałów, które są lub mogłyby zostać zakwestionowane, powinni umieścić odniesienie do wiarygodnego, opublikowanego źródła.
~WS:WER
Pozdrawiam, PiotrekDDYSKUSJA 12:01, 31 sie 2016 (CEST)Odpowiedz
PS: O, i byłbym rad, gdybyś jeszcze uźródłowił hasło „eBook”, bo na ten (dziwny) wariant zapisu też nie mogę znaleźć źródła.
Pozwolę sobie jeszcze zaadnotować, że do usunięcia sekcji nie potrzeba {{EK}} i administratora, każdy może to zrobić sam ;). Pozdrawiam, PiotrekDDYSKUSJA 12:10, 31 sie 2016 (CEST)Odpowiedz

Odp:Biblia – wyrazy pokrewne

Odp:Biblia – wyrazy pokrewne

Witam. Spotkałem się z różnymi opiniami w tej kwestii, edytor uzupełniający to pole opowiadał się bodajże za stosowaniem jak najszerszego zakresu pokrewnych. Jak uważasz – też mam wątliwości co do wskazanych słów (w swoich edycjach ograniczałem się do relacji pokrewieństwa wewnątrz tego samego języka, nie uwzględniałem derywacji w języku pochodzenia), a lepiej nie podawać żadnej informacji, niż podawać błędną. Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 00:40, 4 wrz 2016 (CEST)Odpowiedz

Odp:związek zgody...

Odp:związek zgody...

Witam. Sporządziłem już listę roboczą, nocą przebotuję te wystąpienia oraz nieoszablonowane związki rządu. Peter Bowman (dyskusja) 15:06, 7 wrz 2016 (CEST)Odpowiedz

Zrobione, bot przetworzył 413 stron. Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 23:26, 7 wrz 2016 (CEST)Odpowiedz

Odp:staroruski

Odp:staroruski

Witam, utworzyłem właśnie {{strus}}. Można teraz wpisywać w szablonach etymologicznych „strus”, „staroruski” albo „staroruskie” (przykład w „сулить”). Listę dostępnych skrótów opisano w Szablon:etym#Skróty języków (automatycznie trafiają do Kategoria:Szablony skrótów nazw języków). Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 16:10, 11 wrz 2016 (CEST)Odpowiedz

przykład@blogować

Special:Diff/5173518

Wycinek z WS:ZTH:

Przykład powinien być w miarę możliwości tak skonstruowany, aby wynikało z niego nie tylko znaczenie, ale i użycie słowa, […].

Powiedzże mi, w jaki sposób z owego przykładu wynika znaczenie i użycie słowa? Na czym polega jego doskonałość? Ja nie widzę, by z niego nic wynikało, charyzmatycznie można robić wiele rzeczy, ba, „blogować charyzmatycznie” (blogować, bloguj, blogujcie, blogowanie) to bardzo rzadkie połączenie wyrazów. Pozdrawiam, PiotrekDDYSKUSJA 18:49, 19 wrz 2016 (CEST)Odpowiedz

Odp:linkowanie

Odp:linkowanie

Witam. Powinien być linkowany do „środowiskowy”, gdyż w tym przypadku jest to złożenie przymiotnikowe współrzędne ([6]), składające się z przymiotników „środowiskowy” i „krajobrazowy” oraz międzyrostka (interfiksu) „-o-”. Gdyby wyraz występował samodzielnie, podlinkowalibyśmy do przysłówka „środowiskowo”. Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 13:56, 21 wrz 2016 (CEST)Odpowiedz

Odp:staroczeski

Odp:staroczeski

Witam. Potrzebny jest najpierw szablon języka i towarzysząca mu struktura kategorii – można zlecić automatowi na stronie Wikipedysta:AlkamidBot/nowe języki, aby dokonał odpowiednich zmian. Konieczny jest jednak kod języka – przeszukałem pobieżnie wiki, ethnologue.com oraz glottolog.org i nie udało mi się tego znaleźć. Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 11:35, 23 wrz 2016 (CEST)Odpowiedz

Chyba tylko w języku staropolskim zaniechaliśmy utrzymywania osobnej kategorii językowej i scaliliśmy ją z polskim współczesnym, ale pewności nie mam. Sugerowałbym wgłębić się jeszcze w kwestię kodu języka – jeżeli nie da się ustalić, skorzystać z kwalifikatora {{stczes}}, ew. spytać w Barze. Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 13:38, 23 wrz 2016 (CEST)Odpowiedz

Ad:laufer

Ad:laufer

Zerknąłbyś na numerację w tłumaczeniach? Nie pasuje tam coś. // user:Azureus (dyskusja) 19:22, 24 wrz 2016 (CEST)Odpowiedz

Jeśli Ci tam wszystko pasuje to ok, nie było tematu. // user:Azureus (dyskusja) 11:32, 25 wrz 2016 (CEST)Odpowiedz

ラファエル

Wiesz, takie hasla nie beda bezposrednio mialy etymologii z j. lacinskiego. Pewnie najpierw angielski a potem cala reszta. Ale nie moge potwierdzic, ze to akurat z angielskiego w tym przypadku wziete. Taka tylko refleksja. Pozdrawiam. Ming (dyskusja) 13:47, 29 wrz 2016 (CEST)Odpowiedz

Odp:nie trwała czy nietrwała

Odp:nie trwała czy nietrwała

Witam. Tak, według tej zasady jest to błąd. Można by przy okazji przejrzeć resztę przysłów dodanych w tej samej edycji, autor prawdopodobnie je skądś przekleił. Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 16:59, 30 wrz 2016 (CEST)Odpowiedz

ajchel, ajchla

Możesz podać źródła potwierdzające istnienie tych słów? Nie notują ich kompletnie żadne słowniki, do których mam dostęp. Pozdrawiam, PiotrekDDYSKUSJA 20:21, 1 paź 2016 (CEST)Odpowiedz

  1. W tych hasłach nie ma wzmianki o Śląsku. (Zgaduję, że to niedopatrzenie).
  2. Masz może jakieś konkretne, najlepiej drukowane, źródło? Wikisłownik i inne wikiprojekty nie są dla Wikisłownika źródłem, bo każdy może umieścić w nich dowolną bzdurę.
Pozdrawiam, PiotrekDDYSKUSJA 20:29, 1 paź 2016 (CEST)Odpowiedz
Abrahamie, definicje z ajchel, ajchla wyglądają na kopiuj-wklej z niemieckiego Eichel. Napisz, proszę, na jakiej podstawie dodajesz/uzupełniasz gwarę śląską. Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 20:56, 1 paź 2016 (CEST)Odpowiedz
W tak ważnej kwestii należałoby oczekiwać się większej dyspozycji do dyskusji. Kolejny raz (ostatnio w Dyskusja:czytnik kart kredytowych oraz Specjalna:Niezmienny link/5182711#ebook) unikasz rozmowy i wstawiasz eki, chcąc nawet usunąć treść, której nie jesteś autorem: Specjalna:Diff/5182724. Problem weryfikowalności nie dotyczy tylko tej dwójki haseł, a przyjęta postawa nie pozwala stwierdzić, czy Twoje edycje są zgodne z zasadami w obliczu podejrzenia o naruszanie Wikisłownik:Nie dodawaj haseł z języków, których nie znasz – o jawnym łamaniu WS:WER nie wspominając (projekty wiki nie mogą być wzajemnie dla siebie źródłem). Chcąc uniknąć rozważań nad możliwym odebraniem uprawnień redaktora, nakładam dwudziestoczterogodzinną blokadę z gorącą prośbą o ponowne przeczytanie zasad projektu i przemyślenie swojego postępowania z takim skutkiem, aby w przyszłości komunikacja odbywała się sprawniej. Dotyczy to również takich wpisów (w odpowiedzi na Specjalna:Diff/5177504), które zdawałyby się sugerować, że nieszczególnie przejmujesz się skierowanymi do Ciebie uwagami. Po jej upływie prosiłbym o skonkretyzowanie swojej wiedzy oraz dostępnych źródeł będących oparciem (jak należy się spodziewać) dla tworzenia haseł w gwarze śląskiej, gdyż zasady wyraźnie sugerują powinność usuwania wątpliwej treści. Warto jeszcze wspomnieć o WS:NAZ#nazwy własne z okazji ostatnio skasowanego hasła „Stare Bajki”, jako że owe zasady już były naruszane w przeszłości. Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 01:39, 2 paź 2016 (CEST)Odpowiedz

Odp:achtlik

Odp:achtlik

Witam. U mnie się wyświetla poprawnie i nie potrafiłbym wskazać przyczyny błędu u Ciebie – w Wikipedii pewnie często mają do czynienia z wzorami <math>, ja nigdy tego nie używałem. Możesz popróbować na tej wersji strony, porównując efekt różnych ustawień z sekcji Wygląd > Wzory w preferencjach; właśnie zastąpiłem owe elementy prostszym opisem (Specjalna:Diff/5182684). Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 20:27, 1 paź 2016 (CEST)Odpowiedz