wymowa:
IPA[beŋ.ˈgaɾ]
?/i
znaczenia:

czasownik przechodni

(1.1) pomścić; mścić się, zemścić się (za coś)
odmiana:
(1.1) koniugacja I: czasownik regularny z przemianą „g – gu” (pagar)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) vengar la muerte de alguienpomścić czyjąś śmierć
synonimy:
(1.1) vengarse (de / por), vindicar
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. vengarse
przym. vengativo, vengador, vengable
rzecz. venganza ż, vengador m, vengadora ż
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. vindicāre
uwagi:
występuje również w postaci zwrotnej – „vengarse” – z tym samym znaczeniem, jeżeli użuje się dopełnienia przyimkowego poprzedzonego przez „de” (lub, rzadziej, „por”):
vengaré su muerte = me vengaré de (lub por) su muerte → pomszczę jego/jej śmierć lub zemszczę się za jego/jej śmierć
źródła: