Podobna pisownia Podobna pisownia: mägermāger
wymowa:
IPA[ˈmaːɡɐ] ?/i IPA[ˈmaːɡəʀɐ] IPA[ˈmaːɡɐstn̩]
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) chudy
(1.2) lichy, nędzny, słaby
(1.3) roln. jałowy (o glebie)
(1.4) druk. jasny, cienki (o czcionce)

w funkcji przysłówka[1]

(2.1) chudo
odmiana:
(1.1-4)
przykłady:
(1.1) Du bist zu mager. → (Ty) jesteś za chuda/chudy.
(1.2) Ich habe dafür einen mageren Lohn bekommen.Dostałam/Dostałem za to lichą zapłatę.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
(1.1-4) fett
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. Magerkeit ż
czas. magern
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Niemiecki - Wygląd
źródła:
wymowa:
[m'a:ger] ?/i
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) chudy[1], szczupły
odmiana:
(1.1) mager, magert, magra
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. magerhet
czas. magra
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Jacek Kubitsky, Słownik polsko-szwedzki, Wydawnictwo Naukowe PWN, Natur och Kultur, Warszawa 1998, ISBN 83-01-12413-X, s. 47.
zapisy w ortografiach alternatywnych:
maogermāger
wymowa:
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) chudy[1]
(1.2) szczupły
(1.3) lichy, nędzny, słaby
(1.4) roln. jałowy (o glebie)
(1.5) druk. jasny, cienki (o czcionce)

przysłówek

(2.1) chudo
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
swn. magar pragerm. *magraz < praindoeur. *mh₂ḱros; por. duń. mager, niderl. mager,niem. mager, szwedz mager
uwagi:
źródła:
  1.   Józef Latosiński, Monografia miasteczka Wilamowic: na podstawie źródeł autentycznych: z ilustracyami i mapką, Drukarnia Literacka pod zarządem L. K. Górskiego, Kraków 1909, s. 284.