wymowa:
IPA/ˈhεˀɐ̯ˈfʁɑˀ/
znaczenia:

przysłówek

(1.1) stąd
odmiana:
(1.1) nieodm.
przykłady:
(1.1) Togstationen er ikke langt herfra.Stacja kolejowa jest niedaleko stąd.
(1.1) Skarvene er allerede fløjet væk herfra for at lede efter varme områder; de vender nok tilbage til søerne om foråret.Już kormorany odleciały stąd poszukać ciepłych stron; powrócą wiosną na jeziora.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
por. derfra
źródła:
wymowa:
znaczenia:

przysłówek

(1.1) stąd
odmiana:
(1.1) nieodm.
przykłady:
(1.1) Stranda er ikke langt herfra.Plaża jest niedaleko stąd.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) herifra
antonimy:
(1.1) derfra
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: