dit (język duński)Edytuj

wymowa:
znaczenia:

zaimek dzierżawczy, druga osoba, liczba pojedyncza, rodzaj nijaki

(1.1) twój
odmiana:
(1.1) din, dit, dine
przykłady:
(1.1) Er det dit kamera?To twój aparat?
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
por. din
źródła:

dit (język francuski)Edytuj

wymowa:
?/i
(1.1) IPA/di/ m, IPA/dit/ ż
?/i ?/i ?/i ?/i ?/i
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) rzeczony, wzmiankowany, wymieniony
odmiana:
(1.1) lp dit m, dite ż; lm dits m, dites ż
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

dit (język holenderski)Edytuj

wymowa:
?/i
IPA/dɪt/
?/i
znaczenia:

zaimek

(1.1) to
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

dit (język kataloński)Edytuj

 
un dit (1.1)
wymowa:
IPA[ˈdit]
?/i ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) anat. palec
odmiana:
(1.1) lp dit; lm dits
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

dit (język szwedzki)Edytuj

wymowa:
?/i
znaczenia:

zaimek

(1.1) tam (wskazując kierunek)
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
(1.1) hit
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
złożenie rzeczownikowe ditresa, ditvägen
fraza czasownikowa trilla dit
złożenie przymiotnikowe dithörande
złożenie przysłówkowe dithän, dittills, ditupp, ditåt
fraza przysłówkowa hit eller dithit och dit
etymologia:
uwagi:
nie mylić z: därtam (wskazując miejsce)
nie mylić z: ditttwoje
źródła: