dedicare (język hiszpański)Edytuj

wymowa:
IPA[de.ði.ˈka.re]
znaczenia:

czasownik, forma fleksyjna

(1.1) 1. os. lp (yo) czasu przyszłego prostego (futuro simple) trybu łączącego (subjuntivo) od dedicar
(1.2) 3. os. lp (él, ella, usted) czasu przyszłego prostego (futuro simple) trybu łączącego (subjuntivo) od dedicar
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

dedicare (język włoski)Edytuj

wymowa:
IPA[dediˈkare]
znaczenia:

czasownik

(1.1) nazwać czyimś imieniem, dedykować komuś
(1.2) poświęcać, oddawać
odmiana:
przykłady:
(1.1) All'interno si trova un monumento dedicato a papa.W środku znajduje się pomnik dedykowany papieżowi.
(1.2) Dedicava a quella famiglia tutti i momenti liberi.Poświęcał tej rodzinie wszystkie wolne chwile.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) intitolare
(1.2) immolare
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. dedicazione ż, dedizione ż
przym. dedicatorio
ims. dedicato
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1) łac. dedicare
uwagi:
źródła: