amputar (język hiszpański) edytuj

wymowa:
IPA[ãm.pu.ˈtaɾ]
?/i
znaczenia:

czasownik przechodni

(1.1) amputować
odmiana:
(1.1) koniugacja I: czasownik regularny
przykłady:
(1.1) Dado el grado de avance de la infección, le han tenido que amputar la pierna.Trzeba mu/jej było amputować nogę wskutek (stopnia) postępu zakażenia.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) mutilar, cercenar, cortar, pot. rebanar
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. amputación ż
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. amputāre
uwagi:
źródła:

amputar (interlingua) edytuj

wymowa:
znaczenia:

czasownik

(1.1) amputować
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. amputation
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

amputar (język portugalski) edytuj

wymowa:
podział przy przenoszeniu wyrazu: am•pu•tar[1]
eur. port. IPA/ɐ̃.puˈtaɾ/[1]
angol. port. IPA/ɐ̃m.puˈtaɾ/[1]
moz. port. IPA/ã.puˈtaɾ/, pot. /ãm.puˈtaɾ/[1]
tim. port. IPA/ãm.puˈtaɾ/[1]
braz. port. IPA/ɐ̃.puˈtaɾ/, pot. /ɐ̃.puˈta/[1]
płdbraz. port. IPA/ə̃.puˈta/[1]
znaczenia:

czasownik

(1.1) amputować
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. amputação ż
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. 1,0 1,1 1,2 1,3 1,4 1,5 1,6   Hasło „amputar” w: Vocabulário Ortográfico do Português, red. Margarita Correia, Portal da Língua Portuguesa, Instituto de Linguística Teórica e Computacional.